Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for example, apparent significant decrease in the quality result from the use of the wrong sealing compound.
por ejemplo, al parecer se reduce considerablemente la calidad cuando no se utiliza el compuesto de sellado apropiado.
white collapsible aluminium tube, interior lacquered with epoxy phenolic coating, and with a sealing compound in the fold.
tubo blanco de aluminio plegable, interior lacado con recubrimiento epoxi fenólico y con un material sellante en la doblez.
the rubber cover which closes each individual cell; it is flanged for i sealing compound to insure an effective seal.
la cubierta de goma que cierra cada celda individual; está flanqueada para sellar el compuesto y asegurar un sellado efectivo.
then rinse the terminal with fresh water and treat it with wd40. reseal the terminal with non-acidic sealing compound.
en caso de ruptura, debe quitarse todo el material de cierre. enjuague el terminal con agua dulce y efectúe un tratamiento posterior con wd40. el terminal debe sellarse otra vez con material de cierre químicamente neutro.
during the construction work several workers using rhoca-gil sealing compound suffered damage to the nervous system and are at increased risk of cancer.
un gran número de los trabajadores que han participado en las obras han sufrido daños en su sistema nervioso como consecuencia de haber manipulado material aislante rhoca-gil; asimismo ha aumentado el riesgo de cáncer entre estos mismos trabajadores.
products specifically for the cleaning and maintenance of transport equipment such as paints, chrome cleaners, sealing compounds and bodywork polishes,
productos empleados específicamente para la limpieza y el mantenimiento de equipos de transporte, como pintura, limpiadores de cromo, selladores y ceras para carrocería,
the french chemicals firm rhône-poulenc, manufacturers of rhoca-gil sealing compound, stated before the accident that the acrylamide content of the ceiling compound was 1.5%; it has since proved to be much higher.
la empresa química rhône-poulenc, fabricante del material aislante rhoca-gil, había declarado antes del accidente que éste contenía un 1, 5% de acrilamida, si bien dicho contenido ha resultado ser después mucho más elevado.
in its resolution b4-0833/97 of 23 october 1997, parliament calls on the commission to investigate the use of acrylamide, which is contained in the sealing compound, rhoca-gil, among other products, in the member states.
en la propuesta de resolución b4-0833/97, aprobada por el parlamento el 23 de octubre de 1997, se solicita a la comisión que efectúe una investigación sobre la utilización de la acrilamida en los estados miembros.