Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the capital requirements must be met by credit institutions on a consolidated, a subconsolidated and an unconsolidated basis.
las entidades de crédito han de cumplir los requisitos de capital sobre una base consolidada, parcialmente consolidada y no consolidada.
the competent authorities responsible for authorising and supervising a parent undertaking which is a credit institution may also require the calculation of a subconsolidated or unconsolidated ratio in respect of that parent undertaking and of any of its subsidiaries which are subject to authorisation and supervision by them.
las autoridades competentes responsables de la autorización y de la supervisión de la empresa matriz que sea una entidad de crédito podrán exigir también el cálculo de un coeficiente subconsolidado o no consolidado de aquélla, así como de cualquier filial suya que dependa de la autorización y de la supervisión de esas autoridades.
member states may waive monitoring on an individual or subconsolidated basis of compliance with the obligations imposed in articles 48 and 49 or in any other community provision applicable to this area by a credit institution which, as a parent undertaking, is subject to monitoring on a consolidated basis and by any subsidiary of such a credit institution which is subject to their authoritisation and supervision and is covered by monitoring on a consolidated basis.
los estados miembros podrán no someter a supervisión sobre base individual o subconsolidada el cumplimiento de las obligaciones establecidas en los artículos 48 y 49 o en cualquier otra disposición comunitaria aplicable en este ámbito, por parte de una entidad de crédito que, como empresa matriz, esté sujeta a supervisión sobre una base consolidada y de toda empresa filial de tal entidad de crédito que esté sujeta a la autorización y supervisión de los estados miembros y esté incluida en la supervisión consolidada.
compliance with the limits set in article 51(1) and (2) shall be supervised and controlled on the basis of the consolidated or subconsolidated financial situation of the credit institution.
la observancia de los límites fijados en los apartados 1 y 2 del artículo 51 será objeto de supervisión y control sobre la base de la situación financiera consolidada o subconsolidada de la entidad de crédito.