Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
take notes.
tomar notas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
take notes!
¡toma apuntes!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
well, take notes...
bueno, toma notas...
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
take notes, if appropriate
tomar notas, si es adecuado
Ultimo aggiornamento 2012-04-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
take note:
veamos:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
take note of
tomar conocimiento
Ultimo aggiornamento 2017-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i take note.
tomo nota.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
7. take note.
7. tomar nota.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he always takes notes.
Él siempre toma apuntes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
take note or fail.
tome nota de esto o expóngase al fracaso.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
please take note!
por favor, tomemos nota.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
we take note of that.
tomamos nota de ello.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
so take note of that!
así que tome nota de ello.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
we take note of these.
tomamos nota.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
outdoor aficionados, take note.
tomen nota los aficionados al aire libre.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
contraband suppliers pls take note.
proveedores de contrabando por favor tomar nota.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"take note, i'm arab"
"tomen nota, soy árabe"
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
takes note of:
toma nota de
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento: