Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
an important element in food provision is the need to reckon growing environmental costs.
un elemento importante del suministro de alimentos es la necesidad de considerar los costos ambientales en aumento.
for the rest of 1990, the fmln and the popular movements will have to reckon with these and other attempts at cooptation.
contra estos u otros intentos de cooptación tendrán que enfrentarse el fmln y las organizaciones populares durante el resto del año 90.
don’t let sin be the controlling ruler. i need to reckon and believe that sin is a dethroned monarch!
no permitas que el pecado te controle y gobierne. necesito considerar y creer que el pecado es un monarca destronado.
in addition, we have to reckon with the outdated notion that it is the parties involved in the research process who own the research.
una de dichas enmiendas ya la hemos aprobado; otra es totalmente ilegal en la categoría 2, porque excede el límite máximo y no hay compensación para ella; otra la hemos aprobado con pagos superiores en realidad en consignaciones para pagos.
although that is already what we expect of the 2003 budget, we of course know that we have to reckon with resistance on fundamental decisions.
lo esperamos ya para el presupuesto 2003 aunque naturalmente creemos que se van a producir resistencias en las decisiones básicas.
but his second parable of matthew 25, the separation, we are told, is to be like a master who comes to reckon with his servants.
pero su segunda parábola de mateo 25, la separación, se nos dice, será como un señor que viene a hacer cuentas con sus siervos.