Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto peter;
tvärtom; de sågo att jag hade blivit betrodd med att förkunna evangelium för de oomskurna, likasom petrus hade fått de omskurna på sin del --
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
however, we might well have a running battle on our hands if, contrariwise, we did not do everything in our power to fight drug use.
vi kan dock tvingas att strida under reträtt om vi inte gör allt som står i vår makt för att bekämpa narkotikaanvändningen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
contrariwise, that means that, if member states of the european union are to feel responsible for one another in difficult times, then we have to work together in the greatest possible number of spheres.
omvänt innebär detta att om europeiska unionens medlemsstater ska känna sig ansvariga för varandra i svåra tider måste vi samarbeta på största möjliga antal områden.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i said yesterday that i am very much in favour of us supporting those who do something practical in defence of human rights, but, contrariwise, that also means that we have to impose sanctions on those who do not.
i går sade jag att jag i mycket hög grad samtycker till att vi stöder dem som gör någonting konkret för att försvara de mänskliga rättigheterna, men omvänt innebär detta även att vi måste införa sanktioner mot dem som inte gör det.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
contrariwise, the french authorities argued that, if la poste had enjoyed a state guarantee by virtue of its legal form, there would have been no need to give an express guarantee for the debts contracted by the old administration of posts and telecommunications which were transferred to la poste.
till skillnad mot vad beskrivs ovan anser de franska myndigheterna att det inte skulle ha varit nödvändigt att utfärda en uttrycklig statlig garanti för de post- och telekommunikationstjänster som överfördes till la poste om la poste hade omfattats av en statlig garanti enbart på grund av sin juridiska ställning.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am also at one with those who argue that this country, with its natural reserves and maritime resources, is one that needs to be handled with great care, but that must not, contrariwise, mean that we want to plunder its waters of their treasures, on which the country is dependent, while also being dependent on the extraction of certain raw materials that occur there and constitute virtually its only source of income.
jag är också ense med dem som säger att detta land, med sina naturtillgångar och maritima resurser, är ett land som måste behandlas med stor försiktighet , men det får inte innebära att vi plundrar vattnen på dess tillgångar , som landet är beroende av samtidigt som man är beroende av att kunna utvinna vissa råvaror som förekommer där och som utgör så gott som landets enda inkomstkälla.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: