Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
however, a number of problems subsist:
ett antal problem kvarstår dock:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the infrastructure in this area is poor, water shortages subsist and logistic lines are difficult.
infrastrukturen i området är undermålig, vattenbrist råder och de logistiska förutsättningarna är svåra.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
divergences of views subsist however as to the meaning of "lawful acquirer".
det förekommer emellertid olika uppfattningar när det gäller innebörden av "den som lagligen förvärvat datorprogrammet".
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
major gender gaps subsist in terms of employment and unemployment rates, occupational segregation and pay.
skillnaderna mellan könen när det gäller sysselsättning och arbetslöshet, yrkesmässig segregering och löner är också stora.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in all cases, agrimonetary effects subsist, at least through the intermediary of direct aid to producers.
de agromonetära effekterna kvarstår under alla omständigheter, åtminstone genom de direkta stöden till producenterna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as the inimitable doctor johnson once said 'life cannot subsist ... but by reciprocal concessions'.
som den oefterhärmliga doktor johnson en gång sa ”livet kan endast bestå ... genom ömsesidiga eftergifter”.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a design right shall not subsist in features of appearance of a product which are solely dictated by its technical function.
mönsterrätt kan inte erhållas för sådana detaljer i en produkts utseende som uteslutande är betingade av teknisk funktion.
whereas a design right shall not subsist in a design which is contrary to public policy or to accepted principles of morality;
mönsterrätt skall inte medges för mönster som strider mot allmän ordning eller allmän moral.
the information shall be withdrawn if the event or condition cease to subsist, or shall be modified if there is a change in the event or condition.
informationen ska återkallas om händelsen eller förhållandet upphör. informationen ska ändras om det sker en förändring av händelsen eller förhållandet.
as the company did not state that it will cease selling to this customer or that it will adapt its export prices, it can be concluded that the pattern will subsist.
eftersom företaget inte angav att det tänker sluta sälja till den kunden eller att det tänker anpassa sina exportpriser kan man sluta sig till att mönstret kommer att bestå.
the obligation of the national supervisory authorities to assist and, where requested, advise the data subject in accordance with paragraph 13 shall subsist throughout the proceedings.
de nationella tillsynsmyndigheternas skyldighet att bistå och på begäran ge råd till den registrerade i enlighet med punkt 13 ska hela tiden kvarstå under dessa förfaranden.
in practice, this means that copyright would subsist in the expression in any form of the source code or the object code but would not subsist in the underlying ideas and principles of the source code or object code of a program.
i praktiken betyder detta att upphovsrätten gäller för käll- eller objektskoden uttryckt på vilket sätt som helst, men den gäller inte för de idéer eller principer som käll- eller objektskoden i programmet bygger på.
notwithstanding paragraph 2, a community design shall under the conditions set out in articles 5 and 6 subsist in a design serving the purpose of allowing the multiple assembly or connection of mutually interchangeable products within a modular system.
med avvikelse från punkt 2 skall ett gemenskapsformskydd under de förutsättningar som anges i artiklarna 5 och 6 kunna erhållas för en formgivning som tillåter att inbördes utbytbara produkter sammanfogas eller förbinds med varandra ett stort antal gånger inom ett modulsystem.
no one mentions the fact that europe as a region is among the world’ s largest importers of food and that, if we maintain this standard of living, we shall barely be able to subsist.
ingen nämner att europa som region är en av världens största livsmedelsimportörer och att, om vi upprätthåller denna levnadsstandard, vi nätt och jämt kan livnära oss.
notwithstanding paragraph 2, a design right shall, under the conditions set out in articles 4 and 5, subsist in a design serving the purpose of allowing multiple assembly or connection of mutually interchangeable products within a modular system.
trots vad som sägs i punkt 2 skall mönsterrätt under de förutsättningar som anges i artiklarna 4 och 5 kunna erhållas för ett mönster som tillåter att sinsemellan utbytbara produkter sammanfogas ett stort antal gånger eller förbinds med varandra inom ett modulsystem.
however, in spite of such measures and increased labour market participation of women, significant differences between women’s and men’s pension entitlements will subsist for a long time to come.
trots sådana åtgärder och kvinnors ökade förvärvsverksamhet kommer emellertid betydande skillnader att bestå mellan kvinnors och mäns pensionsrättigheter för en lång tid framöver.
while i may be convinced of the validity of this approach to cultivating the nordic forests, i think the report should have taken account of forests where biodiversity subsists, for example in france, as well as industries other than paper industries.
och även om jag är övertygad om att denna syn är väl motiverad när det gäller nordiska skogsodlingar, anser jag att man i detta betänkande borde ha tagit hänsyn till de skogar som fortfarande har en biologisk mångfald, t.ex. i frankrike , samt andra industrier än pappersindustrin.