Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
can i have
naweza kuwa na sadza na
Ultimo aggiornamento 2024-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i have
una nyama ya nguruwe
Ultimo aggiornamento 2022-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can i have food please
barabara iko wapi
Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have come
wampao
Ultimo aggiornamento 2024-04-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
can i have some of your butt
wewe have a nice mbwa mwitu
Ultimo aggiornamento 2024-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have received
nimepokea
Ultimo aggiornamento 2021-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but now i have.
lakini sasa nimeshazisikia.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have a headache
naumwa na kichwa
Ultimo aggiornamento 2024-02-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
i have forgiven you ila
nimekusamehe rafiki
Ultimo aggiornamento 2020-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have recently become very
karibu sana
Ultimo aggiornamento 2023-10-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i have you arrived safely?
mmefika
Ultimo aggiornamento 2022-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how can i have a child when no mortal hath touched me?
vipi nitampata mwana na hali hajanigusa mwanaadamu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how can i have a son when i am very old, and my wife is barren?"
vipi nitapata mwana na hali ukongwe umenifikia, na mke wangu ni tasa?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
how can i have a son when old age has reached me and my wife is barren?”
vipi nitapata mwana na hali ukongwe umenifikia, na mke wangu ni tasa?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how can i have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren?
vipi nitapata mwana na hali ukongwe umenifikia, na mke wangu ni tasa?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how can i have a son when my wife is barren and i have reached infirm old age?
vipi nitakuwa na mwana na hali mke wangu ni tasa, na mimi nimesha fikia ukongwe katika uzee?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
she said: "how can i have a son, o lord, when no man has touched me?"
maryamu akasema: mola wangu mlezi! vipi nitampata mwana na hali hajanigusa mwanaadamu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
she said, “my lord, how can i have a child, when no man has touched me?”
maryamu akasema: mola wangu mlezi! vipi nitampata mwana na hali hajanigusa mwanaadamu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"lord," she said, "how can i have a child when no man has touched me?"
maryamu akasema: mola wangu mlezi! vipi nitampata mwana na hali hajanigusa mwanaadamu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
she said: "how can i have a son, when no man has touched me, nor am i unchaste?"
akasema: nitampataje mwana hali mwanaadamu yeyote hajanigusa, wala mimi si kahaba?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta