Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
why did you lie to me?
kwa nini umetudanganya
Ultimo aggiornamento 2024-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i fear that they will give the lie to me.
hakika mimi nina khofu watanikadhibisha.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
which of you can bring me her throne before they come to me surrendering themselves in obedience?"
ni nani kati yenu atakaye niletea kiti chake cha enzi kabla hawajanijia nao wamekwisha salimu amri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said: o chiefs! which of you can bring to me her throne before they come to me in submission?
akasema: enyi wahishimiwa! ni nani kati yenu atakaye niletea kiti chake cha enzi kabla hawajanijia nao wamekwisha salimu amri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solomon said: "my nobles, which of you can bring me her throne before they come to me in submission?"
akasema: enyi wahishimiwa! ni nani kati yenu atakaye niletea kiti chake cha enzi kabla hawajanijia nao wamekwisha salimu amri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
explain to me my dream, if it be that you can interpret dreams."
nambieni maana ya ndoto zangu, ikiwa nyinyi mnaweza kuagua ndoto.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
solomon asked his people, "who among you can bring her throne before (she, the queen of sheba) comes to me submissively?"
akasema: enyi wahishimiwa! ni nani kati yenu atakaye niletea kiti chake cha enzi kabla hawajanijia nao wamekwisha salimu amri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
leave it to me to deal with the affluent ones who give the lie (to the truth), and bear with them for a while.
na niache mimi na hao wanao kanusha, walio neemeka; na wape muhula kidogo!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[god will say], "now, they have given the lie to all your assertions, and you can neither ward off [your punishment] nor obtain any help."
basi walikukanusheni kwa mliyo yasema. kwa hivyo hamwezi kujiondolea wala kujisaidia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta