Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
this e-book is intended as a flexible tool for further dissemination and discussion about these on-going issues.
kitabu hiki cha kielektroniki kinakusudiwa kuwa zana mojawapo inayoweza kutumiwa kulingana na mazingira na kusambaza zaidi na kuibua mijadala kuhusu masuala haya ya migogoro ya kiuchumi yanayoendelea.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
who are eager that you should be flexible, so that they [too] may be flexible [towards you].
wanatamani lau unge lainisha ili nao wakulainishie.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the u.s. centers for disease control and prevention (cdc) recommends that employees who have symptoms of acute respiratory illness are to stay home until they are free of fever, signs of a fever, and any other symptoms for at least 24 hours without the use of fever-reducing or other symptom-altering medicines, and that sick leave policies are flexible, permit employees to stay home to care for a sick family member, and that employees are aware of these policies.
kituo cha udhibiti na uzuiaji wa magonjwa ya marekani (cdc) inapendekeza kuwa wafanyakazi walio na dalili za ugonjwa sugu ya kupumua wanafaa kukaa nyumbani hadi hawana hali ya joto jingi, dalili za hali ya joto jingi, na dalili zozote zingine kwa angalau masaa 24 bila utumizi wa madawa ya kupunguza hali ya joto jingi au kukabiliana na dalili, na kuwa sera za likizo ya ugonjwa zinzobadilika kulingana na hali, kuwaruhusu wafanyakazi kukaa nyumbani kumhudumia mshiriki wa familia ambaye ni mgonjwa, na kuwa wafanyakazi wanafahamu sera hizi.
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: