Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
loan:
apatiwe mkopo:
Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nipe loan
nipe loan ya
Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
loan repayment
faini
Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
loan processing fee
ada ya maombi
Ultimo aggiornamento 2024-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they will be repaid for what they used to do.
hao watakuja lipwa waliyo kuwa wakiyatenda.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you are being repaid for what you used to do.
hakika mnalipwa mliyo kuwa mkiyatenda.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[by] that we repaid them because they disbelieved.
hayo tuliwalipa kwa sababu ya walivyo kufuru.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and in the end he will be repaid for it in full;
kisha ndio atalipwa malipo yake kwa ukamilifu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
did not the disbelievers get repaid for what they used to do?
je! makafiri wamelipwa malipo ya yale waliyo kuwa wakiyatenda?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
loan for tests and medications
mkopo kwa ajili ya vipimo na dawa
Ultimo aggiornamento 2018-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate.
hakika wanao chuma dhambi watalipwa kwa waliyo kuwa wakiyachuma.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
any charity you give will be repaid to you in full, and you will not be wronged.
na kheri yoyote mtakayo toa mtalipwa kwa ukamilifu, wala hamtadhulumiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and whatever good you spend shall be repaid to you in full, you shall not be harmed.
na kheri yoyote mtakayo toa mtalipwa kwa ukamilifu, wala hamtadhulumiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
all that you spend in the way of allah shall be repaid to you. you shall not be wronged.
na mkitoa chochote katika njia ya mwenyezi mungu mtarudishiwa, na wala nyinyi hamtadhulumiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and whatever you spend in good, it will be repaid to you in full, and you shall not be wronged.
na kheri yoyote mtakayo toa mtalipwa kwa ukamilifu, wala hamtadhulumiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a microfinance service provider may obtain collateral for securing a loan
mtoa huduma wa fedha ndogo anaweza kupata dhamana ya kupata mkopo
Ultimo aggiornamento 2020-09-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
and whatever you shall spend in the cause of allah shall be repaid unto you, and you shall not be treated unjustly.
na mkitoa chochote katika njia ya mwenyezi mungu mtarudishiwa, na wala nyinyi hamtadhulumiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
have you not looked at those who repaid god's favours with ingratitude; who pulled their people down to ruin,
hebu hukuwaona wale walio badilisha neema ya mwenyezi mungu kwa kufuru, na wakawafikisha watu wao kwenye nyumba ya maangamizo?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we thanks god and you for give us this opporyunity to loan money in order to raise the churchs economy
asante mungu kwa kunipa nafasi nyingine
Ultimo aggiornamento 2024-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
establish your prayers, pay the obligatory charity, and lend allah a generous loan.
kwa hivyo someni kilicho chepesi humo, na mshike sala, na toeni zaka, na mkopesheni mwenyezi mungu mkopo mwema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: