Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
my priorities are to you
sasa wewe ni nini mpaka sasa
Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perseverance is the only way to achieve a goal.
kuvumilia ndio kufikia malengo
Ultimo aggiornamento 2023-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
some people worship god to achieve worldly gains.
na katika watu wapo wanao muabudu mwenyezi mungu kwa ukingoni.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they are to be questioned.”
hakika hao watasailiwa:
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you are to close to the boat
karibu sana
Ultimo aggiornamento 2023-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo! we are to perform it.
hakika sisi ni watendao.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indeed, you are to be pursued.
kwa yakini mtafuatwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then indeed, after that you are to die.
kisha hakika nyinyi baada ya hayo mtakufa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and verily unto our lord we are to return.
na hakika sisi tutarudi kwa mola wetu mlezi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he will answer: "you are to stay."
naye aseme: hakika nyinyi mtakaa humo humo!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and verily our host! they are to be overcome.
na kwamba jeshi letu ndilo litakalo shinda.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"but stop them, verily they are to be questioned.
na wasimamisheni. hakika hao watasailiwa:
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they who are to their trusts and their promises attentive
na ambao wanazitimiza amana zao na ahadi zao,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and stop them; indeed, they are to be questioned."
na wasimamisheni. hakika hao watasailiwa:
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and indeed they are, to us, among the chosen and outstanding.
na hakika wao kwetu sisi ni wateuliwa walio bora.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
are to be gathered together for the appointment of a known day."
bila ya shaka watakusanywa kwa wakati wa siku maalumu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
13. this journey will bring you success and happiness, everything that you have set to achieve will be easy for you, a safe journey
13. this journey will bring you success and happiness, everything that you have set to achieve will be easy for you, a safe journey
Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
more important is how i will receive that change in the future, what i should do in time and what steps i can take to achieve that change.
kikubwa zaidi ni jinsi gani intakavyo pokea hayo mabadiliko ya usoni, nini fanye nini kwa wakati na hatua gani nizichukue ili niyapate hayo mabadiliko.
Ultimo aggiornamento 2020-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the purpose of the matching grant (mg) program is to assist clients to achieve economic self-sufficiency by 180 days
malengo na huduma za programu
Ultimo aggiornamento 2023-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and do not address me concerning those who have wronged; indeed, they are to be drowned.
wala usinitajie hao walio dhulumu. kwani hao bila ya shaka watazamishwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: