Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no good comes to a thief
Ultimo aggiornamento 2020-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but you show no good to the orphan,
bali nyinyi hamuwakirimu mayatima,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wherever he directs him, he brings no good.
popote anapo muelekeza haleti kheri. je!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah sent back the unbelievers in their rage, and they gained no good.
na mwenyezi mungu aliwarudisha nyuma makafiri juu ya ghadhabu yao; hawakupata kheri yoyote.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in the city was a gang of nine who made mischief in the land and did no good.
na walikuwamo mjini watu tisa wakifanya ufisadi katika nchi wala hawafanyi la maslaha.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and allah repulsed the disbelievers in their wrath; they gained no good.
na mwenyezi mungu aliwarudisha nyuma makafiri juu ya ghadhabu yao; hawakupata kheri yoyote.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wherever he sends him on an errand, he brings [him] no good.
popote anapo muelekeza haleti kheri. je!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
twitter user mahmood alshaikh tweeted yet another video which shows that no good dead goes unpunished in bahrain:
mtumiaji wa twita, mahmood alshaikh alitwiti tena video nyingine inayoonesha kuwa hakuna jambo zuri linalofanyika bila kufuatiwa na adhabu nchini bahrain:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and god sent back those that were unbelievers in their rage, and they attained no good; god spared the believers of fighting.
na mwenyezi mungu aliwarudisha nyuma makafiri juu ya ghadhabu yao; hawakupata kheri yoyote. na mwenyezi mungu amewatosheleza waumini katika vita.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no good is there in much of their private conversation, except for those who enjoin charity or that which is right or conciliation between people.
hakuna kheri katika mengi ya wanayo shauriana kwa siri, isipo kuwa kwa yule anaye amrisha kutoa sadaka, au kutenda mema, au kupatanisha baina ya watu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and ye have no good thing but is from allah: and moreover, when ye are touched by distress, unto him ye cry with groans;
na neema yoyote mliyo nayo inatoka kwa mwenyezi mungu. kisha yakikuguseni madhara mnamyayatikia yeye.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no good is there in much of their conspiring, except for him who bids to freewill offering, or honour, or setting things right between the people.
hakuna kheri katika mengi ya wanayo shauriana kwa siri, isipo kuwa kwa yule anaye amrisha kutoa sadaka, au kutenda mema, au kupatanisha baina ya watu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
there will be no good tidings for the guilty on the day they see the angels; and they will cry out, "keep away, keep away!"
siku watakayo waona malaika haitakuwa furaha siku hiyo kwa wakosefu. na watasema: mungu apishe mbali!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
on the day when they behold the angels, on that day there will be no good tidings for the guilty; and they will cry: a forbidding ban!
siku watakayo waona malaika haitakuwa furaha siku hiyo kwa wakosefu. na watasema: mungu apishe mbali!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the day they will see the angels, there will be no good news for the guilty on that day, and they will say, ‘keep off [from paradise]!’
siku watakayo waona malaika haitakuwa furaha siku hiyo kwa wakosefu. na watasema: mungu apishe mbali!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on the day when they see the angels—there will be no good news for sinners on that day; and they will say, “a protective refuge.”
siku watakayo waona malaika haitakuwa furaha siku hiyo kwa wakosefu. na watasema: mungu apishe mbali!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no good is there in much of their whispers except in his who commandeth charity or kindness or reconciliation among mankind; and whosoever doeth this seeking the good-will of allah, we shall presently give him a mighty hire.
hakuna kheri katika mengi ya wanayo shauriana kwa siri, isipo kuwa kwa yule anaye amrisha kutoa sadaka, au kutenda mema, au kupatanisha baina ya watu. na mwenye kufanya hayo kwa kutaka radhi ya mwenyezi mungu, basi tutakuja mpa ujira mkubwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah sets forth (another) parable of two men: one of them dumb, with no power of any sort; a wearisome burden is he to his master; whichever way be directs him, he brings no good: is such a man equal with one who commands justice, and is on a straight way?
na mwenyezi mungu anapiga mfano wa watu wawili. mmoja wao ni bubu, hawezi chochote, naye ni mzigo kwa bwana wake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: