Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i returned
kulala
Ultimo aggiornamento 2021-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to him you will be returned."
kwake yeye ndio mtarudishwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
all things are returned to god.
na kwa mwenyezi mungu ndio hurejeshwa mashauri yote.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to him you shall be returned'
kisha mtarejeshwa kwake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then to him you will be returned."
kisha mtarejeshwa kwake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and to him you shall be returned.
na kwake yeye mtapelekwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
here are our goods, returned to us.
hizi bidhaa zetu tumerudishiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and to us they all shall be returned,
na kwetu watarejeshwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
look, our merchandise has been returned to us.
hizi bidhaa zetu tumerudishiwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they will say: 'then we are returned lost'
wanasema: basi marejeo hayo ni yenye khasara!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and to allah [all] matters are returned.
na kwa mwenyezi mungu ndio hurejeshwa mashauri yote.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so musa returned to his people wrathful, sorrowing.
musa akarudi kwa watu wake kwa ghadhabu na kusikitika. akasema: enyi watu wangu!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and it is to allah that all affairs are returned.
na kwa mwenyezi mungu yatarejeshwa mambo yote.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and so they returned upon their tracks, retracing them.
basi wakarudi nyuma kwa kufuata njia waliyo jia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
his is the judgement and to him you shall be returned.
na hukumu ni yake yeye. na kwake yeye mtarejeshwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when they returned to their household they returned jesting.
na wanapo rudi kwa watu wao hurudi nao wamefurahi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so they returned having [earned] wrath upon wrath.
basi wamejiletea wenyewe ghadhabu juu ya ghadhabu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and they worshipped him, and returned to jerusalem with great joy:
wao wakamwabudu, wakarudi yerusalemu wakiwa na furaha kubwa:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when they returned to their folks they would return amused,
na wanapo rudi kwa watu wao hurudi nao wamefurahi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when they returned to their people, they would return jesting.
na wanapo rudi kwa watu wao hurudi nao wamefurahi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: