Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zeysha traveler
zeysha msafiri
Ultimo aggiornamento 2021-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we have made it a reminder, and a blessing to the traveler.
sisi tumeufanya uwe ni ukumbusho na manufaa kwa walioko nyikani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so give the relative his right, as well as the needy and the traveler.
basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and give to the kinsman his due, and to the needy, and to the destitute traveler.
basi mpe jamaa haki yake, na masikini, na msafiri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
give to the near of kin, the needy and the destitute traveler their rights and do not squander,
na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully.
na mpe aliye jamaa yako haki yake, na masikini, na msafiri; wala usitumie ovyo kwa fujo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
say, "whatever you spend of good is [to be] for parents and relatives and orphans and the needy and the traveler.
sema: kheri mnayo itoa ni kwa ajili ya wazazi na jamaa na mayatima na masikini na wasafiri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
one of them said: 'no, do not kill joseph, if you do anything, cast him into a dark pit, a traveler will pick him up'
lakini mtumbukizeni ndani ya kisima. wasafiri watakuja mwokota; kama nyinyi mna sharti ya kufanya jambo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
say: 'whatever good you spend is for (your) parents, kinsmen, orphans, the needy, and the destitute traveler.
sema: kheri mnayo itoa ni kwa ajili ya wazazi na jamaa na mayatima na masikini na wasafiri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the spoils of war taken from the villagers and given by allah to his messenger belong to allah, his messenger and the near kinsmen, the orphans, the needy and the destitute traveler, so that it is not something taken in turns by the rich among you.
mali aliyo leta mwenyezi mungu kwa mtume wake kutoka kwa watu wa hivi vijiji ni kwa ajili ya mwenyezi mungu, na kwa ajili ya mtume, na jamaa, na mayatima, na masikini, na msafiri, ili yasiwe yakizunguka baina ya matajiri tu miongoni mwenu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[such believers are] the repentant, the worshippers, the praisers [of allah], the travelers [for his cause], those who bow and prostrate [in prayer], those who enjoin what is right and forbid what is wrong, and those who observe the limits [set by] allah.
(kwa) wanao tubia, wanao abudu, wanao himidi, wanao kimbilia kheri, wanao rukuu, wanao sujudu, wanao amrisha mema na wanao kataza maovu, na wanao linda mipaka ya mwenyezi mungu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: