Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eat the lawful and wholesome things, which god has given you.
na kuleni katika alivyo kuruzukuni mwenyezi mungu, halali na vizuri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'eat and drink, with wholesome appetite, for that you were working.
kuleni na kunyweni kwa raha kabisa kwa sababu ya mliyo kuwa mkiyatenda.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'eat and drink, with wholesome appetite, for that you were working.'
kuleni na kunyweni kwa furaha kwa yale mliyo kuwa mkiyatenda.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
believers, do not forbid the wholesome good things, which god made lawful to you.
enyi mlio amini! msiharimishe vizuri alivyo kuhalalishieni mwenyezi mungu, wala msikiuke mipaka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so consume what you have gained, legitimate and wholesome; and remain conscious of god.
basi kuleni katika mlivyo teka, ni halali na vizuri, na mcheni mwenyezi mungu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
>from the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food.
na kutokana na matunda ya mitende na mizabibu mnatengeneza ulevi na riziki nzuri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
'eat and drink with wholesome appetite for that you did long ago, in the days gone by.'
waambiwe: kuleni na mnywe kwa furaha kwa sababu ya mlivyo tanguliza katika siku zilizo pita.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
believers, eat the wholesome things which we have provided for you and give thanks to god, if it is him you worship.
enyi mlio amini! kuleni vizuri tulivyo kuruzukuni, na mumshukuru mwenyezi mungu, ikiwa kweli mnamuabudu yeye tu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
god has given you wives from among yourselves, and given you children and grandchildren from your wives, and provided wholesome things for you.
na mwenyezi mungu amekuumbieni wake katika jinsi yenu, na akakujaalieni kutoka kwa wake zenu wana na wajukuu, na akakuruzukuni vitu vizuri vizuri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"eat from the wholesome things with which we have provided you but do not transgress, lest you should incur my wrath."
kuleni katika vitu vizuri hivyo tulivyo kuruzukuni, wala msiruke mipaka katika hayo, isije ikakushukieni ghadhabu yangu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and allah has given you spouses from your kind, and has granted you through your spouses, sons and grandsons, and has provided you wholesome things as sustenance.
na mwenyezi mungu amekuumbieni wake katika jinsi yenu, na akakujaalieni kutoka kwa wake zenu wana na wajukuu, na akakuruzukuni vitu vizuri vizuri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)?
na ndani yake tukaweka milima mirefu yenye kuthibiti, na tunakunywesheni maji matamu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and from the fruit of the date-palm and the vine, ye get out wholesome drink and food: behold, in this also is a sign for those who are wise.
na kutokana na matunda ya mitende na mizabibu mnatengeneza ulevi na riziki nzuri. hakika katika hayo ipo ishara kwa wanao tumia akili.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
give women their dowries, handing it over to them; but if they remit anything of it of their own accord, then consume it as [something] lawful and wholesome.
na wapeni wanawake mahari yao hali ya kuwa ni kipawa. lakini wakikutunukieni kitu katika mahari, kwa radhi yao, basi kileni kiwashuke kwa raha.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but in case you are ill or are travelling, or you have relieved yourself of nature's call, or cohabited with a woman, and cannot find water, then take wholesome dust and pass it over your face and hands: god is benign and forgiving.
na mkiwa wagonjwa, au mmo safarini, au mmoja wenu ametoka chooni, au mmewagusa wanawake - na msipate maji, basi ukusudieni mchanga safi, mpake nyuso zenu na mikono yenu. hakika mwenyezi mungu ni msamehevu na mwenye kughufiria.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: