Hai cercato la traduzione di ang buwaya sa ang hitad pihen da Inglese a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Tagalog

Informazioni

English

ang buwaya sa ang hitad pihen

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

ang buwaya at ang pihen kwento

Tagalog

ang buwaya sa ang pihen kwento

Ultimo aggiornamento 2016-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ang buwaya at ang paboreal

Tagalog

ang buwaya at ang paboreal

Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

kwento ng ang buwaya at ang paboreal

Tagalog

kwento ng ang buwaya sa ang paboreal

Ultimo aggiornamento 2015-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ano ang tawag sa ang daga

Tagalog

ano ang tawag sa daga

Ultimo aggiornamento 2020-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ano ang english sa ang pagbati

Tagalog

ano ang ingles sa ang pagbati

Ultimo aggiornamento 2022-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

kyan kayo a buwaya sa pulangi..

Tagalog

kyan kayo a buwaya sa pulangi..

Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

kwento ng tagak at ang buwaya

Tagalog

kwento ng tagak at ang buwaya

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

bisaya sa ang

Tagalog

ang alamat ng bohol bisaya

Ultimo aggiornamento 2021-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ano sa ang nagpahilot

Tagalog

hilot

Ultimo aggiornamento 2022-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

tauhan sa ang kuwintas

Tagalog

tauhan sa ang kuwintas

Ultimo aggiornamento 2015-08-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

anu sa ang ilocano dayta

Tagalog

anu sa ilocano ang dayta

Ultimo aggiornamento 2023-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ano sa ang 21st century learner

Tagalog

ano ang aaral ng ika-21 siglo

Ultimo aggiornamento 2024-02-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

slogan tungkol sa ang mapanagutang prodyuser

Tagalog

slogan tungkol sa mapanagutang prodyuser

Ultimo aggiornamento 2023-12-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

mga halimbawa ng kasabihan sa ang kahulugan nito

Tagalog

ang pagpasok ng tutubi sa loob ng bahay

Ultimo aggiornamento 2022-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

habang papauwi kami nag ka problema sa ang eroplano

Tagalog

habang nasa eroplano

Ultimo aggiornamento 2023-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i really do not knowito ba ang ginagawa baka ako mapahamatmahirap napo kong papali sa ang ninyo saakin ok ng tagalog papayag ako

Tagalog

hindi ko nga alam

Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

celso al. ang carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang ingles at filipino. noong 1959, nanalo siya ng best story na premyo mula sa filipino academy of movie arts and sciences (famas) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang tagalog na biyaya ng lupa [1] ("mga pagpapala ng lupa") [2] kabilang sa ang kanyang mga gawa ay tulad ng isang malaking manlalaban, isang nobelang inilathala sa new york noong 1960 pagkatapos sa maynila noong 1963; bumalik sa gomora at iba pang kwento (1963); panorama ng world lit

Tagalog

celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa[1] ("blessings of the land")[2] among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world lit

Ultimo aggiornamento 2020-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,141,172 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK