Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
automatically start
auto-launch app
Ultimo aggiornamento 2022-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
start
malalim na pag-unawa sa isa't isa
Ultimo aggiornamento 2024-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
auto start
awtomatikong magsisimula
Ultimo aggiornamento 2020-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
start-up
nakikibahagi sa mga aktibidad
Ultimo aggiornamento 2022-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wishing start
nagnanais na bituin
Ultimo aggiornamento 2019-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let's start
ay magsimula
Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't start.
huwag kang magsimula.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abrand new start
Ultimo aggiornamento 2021-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let's start over
simulan na natin ang lahat
Ultimo aggiornamento 2020-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is automatically deleted
tatanggalin
Ultimo aggiornamento 2021-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
close the door automatically.
dahan dahan lang pagsara ng pinto
Ultimo aggiornamento 2024-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let's start again
let's start again
Ultimo aggiornamento 2022-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
remember where you start
remember where you started
Ultimo aggiornamento 2023-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness start within yourself
magdala ng kaligayahan sa iyong sarili
Ultimo aggiornamento 2022-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
automatically converted to printable ascii:
automatikong na-convert sa printable ascii:
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
countdown starts now
countdown
Ultimo aggiornamento 2018-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: