Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di behind your back da Inglese a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

i have your back

Tagalog

correct grammar on translations

Ultimo aggiornamento 2017-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i got your back buddy

Tagalog

nasa kamay ko ang inyong likod

Ultimo aggiornamento 2017-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

wipe your back wet with sweat,

Tagalog

punasan mo ang likod mo basa ng pawis,

Ultimo aggiornamento 2018-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

Not by your old name I address you, no, not by the one you went by when living in the midst, Mamang, name that kept you bound to cradle, washtub, sink stove and still your back bent and all your singing caked into silence, your dreaming crushed like fishbones in the traffic of daily need. Your own name, then. Amina. Cold letters etched on stone in Ormoc's graveyard hill, the syllables gliding still all music and glod upon the tongue of memory. Amina. Back here, no news you'd like to hear, or that you wouldn't know: One day at noon, in a year of war and famine, of volcanoes bursting and earthquakes shaking the ground we stood on, floodwaters broke the mountains. Our city drowned in an hour's rampage. But you've gone ahead to this hill earlier, three years, you weren't there to witness what we had to do among the leavings of the water, mud, rubble, debris, countless bodies littering the streets-- your husband among them, a son, his wife, their children--how in a panic, we pried and scraped and shoveled from the ooze what had once been beloved, crammed them coffinless without ritual without tears into the maw of earth beside you up on that hill. Amina, what have the angels to say of that gross outrage? You must know I keep my own name, times, I feel myself free to chosse the words of my singing, though in my own woman's voice, cracked with too much laughter, or anger, or tears, who's to listen, I don't know, admitting as I do no traffics with angels. I htink of your beauty fading and this, what's left for a daughter to touch-- your namestone mute among the grass greensinging, your name i raise to the wind like a prayer. If you hear it among the lift and fall of angel wings, oh please send word somehow. Please let me know, have they given you back your voice?Safe among the angels, what can a woman sing?

Tagalog

sulat sa amina, na dapat tiyak na maging kabilang anghel

Ultimo aggiornamento 2017-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK