Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
do not be rude
wag kang bastos
Ultimo aggiornamento 2016-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do not be
wag kayong makisali
Ultimo aggiornamento 2021-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to not be rude
para hindi mabastos
Ultimo aggiornamento 2021-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i do not want to be rude
dili manungajaw
Ultimo aggiornamento 2021-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do not be hungry
wag kang mag pagutom
Ultimo aggiornamento 2021-10-28
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
do not be ungrateful.
huwag ka magpasalamat,
Ultimo aggiornamento 2024-04-26
Frequenza di utilizzo: 44
Qualità:
Riferimento:
i do not want the boys to be rude
hindi ko mapapa nga ko sayo yan
Ultimo aggiornamento 2019-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can't be rude
mababastos
Ultimo aggiornamento 2022-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that might be rude
hindi bayan bastos baka bastos yan
Ultimo aggiornamento 2022-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do not be rude to my mom, i will lose all of my manners
do not be rude to my mom, i will lose all of my manners
Ultimo aggiornamento 2023-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how dare you to be rude
how dare you to be rude
Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
don't be rude to me
gusto mo suntokan tau
Ultimo aggiornamento 2021-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't to be rude
hindi ko ibig sabihin na maging bastos
Ultimo aggiornamento 2020-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to be rude
ayoko ng nababastos ka
Ultimo aggiornamento 2023-06-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i'm afraid you might be rude
ayoko na i mention ka, baka bigla ka mag send ng bastos na video
Ultimo aggiornamento 2020-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: