Hai cercato la traduzione di i must say you have some swag da Inglese a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Tagalog

Informazioni

English

i must say you have some swag

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

i must say

Tagalog

so masasabi kong

Ultimo aggiornamento 2022-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do you have some

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

will you have some coffee

Tagalog

have some coffee

Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i think you say you have nothing to say

Tagalog

walang anuman pare koy

Ultimo aggiornamento 2018-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if you have some suggestion baby

Tagalog

if you have some suggestion baby

Ultimo aggiornamento 2021-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do you have some work to be done?

Tagalog

may ipapagawa ka ba

Ultimo aggiornamento 2024-02-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you sound like a fresher i must say

Tagalog

you sound like a fresher i must say

Ultimo aggiornamento 2023-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do you have some paper to patong may ulan

Tagalog

whay is your language and you favorate food in philippines do you have money to buy food

Ultimo aggiornamento 2020-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you are the dum player i have in may world and you have some mother fucker

Tagalog

bubu no tangina mo

Ultimo aggiornamento 2021-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the problem with you is you have no right to say you

Tagalog

ang hirap sa iyo wala kang paninindigan sa mga sinasabi mo

Ultimo aggiornamento 2015-01-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

finish your study first like the pope says you have feareth god

Tagalog

tapusin ang iyong pag-aaral muna tulad ng sabi ng papa mo lumaki kang may takjot sa dios.

Ultimo aggiornamento 2018-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what motivates me to choose your company is because i think a lot of people want to join your company because they say you have a good management system and a lot of good oppurtunity jobs here

Tagalog

ang nagpa motivate po sakin na piliin ang inyong kompanya dahil po sa tingin ko madami po naghahangad na mkapasok sa inyong kompanya dahil daw po maganda po ang inyong pamamalakad at madami daw po magaganda oppurtunity trabaho dito

Ultimo aggiornamento 2020-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what did you say you said you have big house pero ngayon ako magpapadala sayo pera para lang bilhan ako ng phone sorry ha baka escamer ka langg!

Tagalog

what did you say you said you have big house pero ngayon ako magpapadala sayo pera para lang bilhan ako ng phone sorry ha baka escamer ka langg!

Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

oh, hey, ivan, buddy, could you have some of the diapers, maybe a case, sent over to my house?

Tagalog

o, ivan, pare, baka mero kang mga diapers, siguro isang case na puwedeng ipadala sa bahay ko?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how come?! i am not entitled with my opinion yet you are free to give yours?! this is a free country i must say! whatevaaaahh

Tagalog

kung paano dumating ?! i am hindi karapat-dapat sa aking opinyon pa ikaw ay malayang magbigay sa iyo ?! ito ay isang libreng bansa dapat i sabihin! whatevaaaahh

Ultimo aggiornamento 2017-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

whatever reason you say you cannot change the fact that you are an impostor who is only pretending and because of that you are living in the shadow of other people because you have no ability to face your own personality and you will remain hiding in the dark side of your shadow

Tagalog

kahit anong dahilan pa ang sabihin mo hindi mo mababago ang katotohanan na ikaw ay isang impostor na nagpapanggap lamang at dahil dyan ikaw ay nabubuhay sa anino ng ibang tao dahil wala kang kakayahan na harapin ang sarili mong pagkatao at mananatili kang nagtatago sa madilim na bahagi ng iyong ginawang anino

Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this letter is to bring to your attention that you have been observed drinking every sunday. we understand that this occurs outside of working hours, but the next day, your performance at work suffers due to absences. i must warn you that this is completely unacceptable in this company. moreover, we did not expect it from you as you have been a good employee of this company.

Tagalog

ang sulat na ito ay upang dalhin sa iyong pansin na ikaw ay na - obserbahan sa pag - inom ng bawat linggo. nauunawaan namin na ito ay nangyayari sa labas ng oras ng trabaho, ngunit sa susunod na araw, ang iyong pagganap sa trabaho naghihirap dahil sa pagliban. dapat kitang balaan na ito ay ganap na hindi katanggap - tanggap sa kumpanyang ito. bukod dito, hindi namin ito inaasahan mula sa iyo dahil ikaw ay isang mabuting empleyado ng kumpanyang ito.

Ultimo aggiornamento 2022-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

many artists lived in the greenwich village area of new york. two young women named sue and johnsy shared a studio apartment at the top of a three-story building. johnsy's real name was joanna. in november, a cold, unseen stranger came to visit the city. this disease, pneumonia, killed many people. johnsy lay on her bed, hardly moving. she looked through the small window. she could see the side of the brick house next to her building. one morning, a doctor examined johnsy and took her temperature. then he spoke with sue in another room. "she has one chance in -- let us say ten," he said. "and that chance is for her to want to live. your friend has made up her mind that she is not going to get well. has she anything on her mind?" "she -- she wanted to paint the bay of naples in italy some day," said sue. "paint?" said the doctor. "bosh! has she anything on her mind worth thinking twice -- a man for example?" "a man?" said sue. "is a man worth -- but, no, doctor; there is nothing of the kind." "i will do all that science can do," said the doctor. "but whenever my patient begins to count the carriages at her funeral, i take away fifty percent from the curative power of medicines." after the doctor had gone, sue went into the workroom and cried. then she went to johnsy's room with her drawing board, whistling ragtime. johnsy lay with her face toward the window. sue stopped whistling, thinking she was asleep. she began making a pen and ink drawing for a story in a magazine. young artists must work their way to "art" by making pictures for magazine stories. sue heard a low sound, several times repeated. she went quickly to the bedside. johnsy's eyes were open wide. she was looking out the window and counting -- counting backward. "twelve," she said, and a little later "eleven"; and then "ten" and "nine;" and then "eight" and "seven," almost together. sue looked out the window. what was there to count? there was only an empty yard and the blank side of the house seven meters away. an old ivy vine, going bad at the roots, climbed half way up the wall. the cold breath of autumn had stricken leaves from the plant until its branches, almost bare, hung on the bricks. "what is it, dear?" asked sue. "six," said johnsy, quietly. "they're falling faster now. three days ago there were almost a hundred. it made my head hurt to count them. but now it's easy. there goes another one. there are only five left now." "five what, dear?" asked sue. "leaves. on the plant. when the last one falls i must go, too. i've known that for three days. didn't the doctor tell you?" "oh, i never heard of such a thing," said sue. "what have old ivy leaves to do with your getting well? and you used to love that vine. don't be silly. why, the doctor told me this morning that your chances for getting well real soon were -- let's see exactly what he said – he said the chances were ten to one! try to eat some soup now. and, let me go back to my drawing, so i can sell it to the magazine and buy food and wine for us." "you needn't get any more wine," said johnsy, keeping her eyes fixed out the window. "there goes another one. no, i don't want any soup. that leaves just four. i want to see the last one fall before it gets dark. then i'll go, too." "johnsy, dear," said sue, "will you promise me to keep your eyes closed, and not look out the window until i am done working? i must hand those drawings in by tomorrow." "tell me as soon as you have finished," said johnsy, closing her eyes and lying white and still as a fallen statue. "i want to see the last one fall. i'm tired of waiting. i'm tired of thinking. i want to turn loose my hold on everything, and go sailing down, down, just like one of those poor, tired leaves."

Tagalog

c / ang huling dahon ng o henry

Ultimo aggiornamento 2020-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,784,808,805 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK