Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i want you only you
Ultimo aggiornamento 2024-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i need you
kailangan kita sa tagalog
Ultimo aggiornamento 2019-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want you to
na luyag ko sa imo
Ultimo aggiornamento 2023-09-23
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:
Riferimento:
i want you because i want you
ang ganda mopo hinahangaan kita sana maka close taka
Ultimo aggiornamento 2022-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
because i want you
dahil gusto kong maging masaya
Ultimo aggiornamento 2022-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want you first.
una kitang minahal
Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't need you
anong tagalog ng so there's this person
Ultimo aggiornamento 2023-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want you every day
i want you always day for years enternities.
Ultimo aggiornamento 2022-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i need you i want you i miss you forever
i need you i want you imiss you
Ultimo aggiornamento 2023-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want you embracing everyday
nakayakap
Ultimo aggiornamento 2022-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i just need you and some sunset
i just need you and some sunset.
Ultimo aggiornamento 2022-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i just need you and some sunset tagalog
kailangan lang kita at ilang paglubog ng araw
Ultimo aggiornamento 2022-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mutual protection in every want and needs
proteksyon sa isa't isa
Ultimo aggiornamento 2020-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
family resources and needs
family resources
Ultimo aggiornamento 2024-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it studies how people respond to their wants and needs
pag-aaral ng maliliit na yunit
Ultimo aggiornamento 2020-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: