Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it's worth it
para sa kung ano ang halagait
Ultimo aggiornamento 2020-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it's all worth it
mocsin said that everybody has worth
Ultimo aggiornamento 2024-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yeah, no, it's worth it
oo nga, wala na, halaga sau
Ultimo aggiornamento 2019-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
she's worth it
siya ay nagkakahalaga ito
Ultimo aggiornamento 2017-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it was worth it
sulit iyon
Ultimo aggiornamento 2016-02-20
Frequenza di utilizzo: 31
Qualità:
Riferimento:
worth it
katumbas ng halaga
Ultimo aggiornamento 2016-04-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
to make it worth it
make it worth
Ultimo aggiornamento 2024-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
whatever it is, it's worth it.
kung anong itinanim, ay siya ring aanihin
Ultimo aggiornamento 2024-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
was worth it
everything you did was worth it
Ultimo aggiornamento 2021-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it's worth it to make the most of it
sulit sulitin mo na
Ultimo aggiornamento 2022-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you're worth it
so worth it
Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hard but worth it
Ultimo aggiornamento 2020-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you're not worth it
worth
Ultimo aggiornamento 2022-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you're worth it, sir.
bili na kayo sir
Ultimo aggiornamento 2023-12-08
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
wowwww very nice water falls cascade it's worth it
wowwww napaka gandang water falls cascade ito sulit
Ultimo aggiornamento 2023-12-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
to live a life that it worth it in the end
live a life that it worth it in the end
Ultimo aggiornamento 2021-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: