Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
maapod ka yaon mga aki
maapod ka yaon mga aki
Ultimo aggiornamento 2023-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pag grupo kang mga hayop susog sa istaran
Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baad nag kakaraw ka sanaman kang mga pig tataram mong an
baad nag kakaraw ka sanaman kang mga pig tataram mong an
Ultimo aggiornamento 2024-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prend mlng kita maray nayan basta mga aki dae ta pabayaan
prend mlng kita maray nayan basta mga aki dae ta pabayaan
Ultimo aggiornamento 2021-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dukol ko yan naitabang sa mga aki mo eu ang icpo mo maging praktical ka
dukol ko yan naitabang sa mga aki mo eu ang icpo mo maging praktikal ka
Ultimo aggiornamento 2024-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
isipon mo mga aki mo dugay na bakong pagjowa ang itanom mo diyan sa isip mo
isipon mo mga aki mo matagal na bakong pagjowa ang itanom mo diyan sa isip mo
Ultimo aggiornamento 2021-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reymund gravs iyo kol ta gusto kang mga para tinda sarong barakalan mayaman na sinda
reymund gravs iyo kol ta gusto kang mga para tinda sarong barakalan mayaman na sind
Ultimo aggiornamento 2023-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tagalog to bicol translationmay mga aki na kaya kng soltero kalang trabaho kotana digde masakit ng bayaaan yan
may mga aki na kaya kng soltero kalang trabaho kotana digde masakit ng bayaaan yan
Ultimo aggiornamento 2023-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inshallah gabos kang menamate ko mag balyo saimo dae na turog ang diyos dae ako nakalingaw gabos kang sakoyang kulog kang boot mag kaugwa ning kapalit kang buhay nendo sompa ko yan saindong nagraot sakoya dae man saindo mapaduman sera sa mga aki nindo ang mag mati kang kulog kang boot ko sira ma rip !!
inshallah gabos kang menamate ko mag balyo saimo dae na turog ang diyos dae ako nakalingaw gabos kang sakoyang kulog kang boot mag kaugwa ning kapalit kang buhay nendo sompa ko yan saindong nagraot sakoya dae man saindo maduman sera sa mga aki nindo ang mag kulog ko sira ma rip !!
Ultimo aggiornamento 2024-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bicol to tagalog dictionaryano ta dai k naman nkkonkak kng mga aki subago pa daa sga nag kkntak saimo hnagadan k ngni suhpn k carlo kwarta ta mau n mgapngastos c pamilya m ano sko ngrring ang cp m kya pndahan i2 n carlo subangi 1k cguro tig block m nmn ang cp damn,
ano ta dai k naman nkkonkak kng mga aki subago pa daa sga nag kkntak saimo hnagadan k ngni suhpn k carlo kwarta ta mau n mgapngastos c pamilya m ano sko ngrring ang cp m kya pndahan i2 n carlo subangi 1k cguro tig block m nmn ang cp damn,
Ultimo aggiornamento 2022-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anuh tabi ang pigpaparatabil nindo jan sa masaga mamay sabel tapos tiya jing na dae k kamugtakan ang mga tugang ko,wara tabi akung pigtatabil saindo na arog kaan,dakulon na tabi ang natabang sako kang mga tugang ko kaya dae tabi kamuh magparataram kung anuh anuh dae taka ngane tiya jing nakakaisturyahan sa bubun tapos matabil kamuh k arog kaan
Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bicol to englishan pirilawan (gikan sa katagang, "pilaw") sarong antigong kawat sa filipinas, orog na sa rehiyon bikol, kun saen an magkalaban nagpapatagalan na dai magkimat orawang sinda magkaatubang, nagtuturuhokan. sa kawat na ini, an enot na magkimat o nagrayo kan saiyang paghiling iyo an daog. ini kumbaga garo patagasan nin boot na dai magsuko asin dai magkimat na enot. nakatala an kawat na ini sa vocabulario de la lengua bicol kan mga taon 1600.[1] sa kawat kan mga aki, maribok ini ta daku
an pirilawan (gikan sa katagang, "pilaw") sarong antigong kawat sa filipinas, orog na sa rehiyon bikol, kun saen an magkalaban nagpapatagalan na dai magkimat orawang sinda magkaatubang, nagtuturuhokan. sa kawat na ini, an enot na magkimat o nagrayo kan saiyang paghiling iyo an daog. ini kumbaga garo patagasan nin boot na dai magsuko asin dai magkimat na enot. nakatala an kawat na ini sa vocabulario de la lengua bicol kan mga taon 1600.[1] sa kawat kan mga aki, maribok ini ta dakul an naggagala' nganing maribaraw an naglalaban na duwa asin mawara an konsentrasyon.
Ultimo aggiornamento 2021-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta