Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
leaving on a jetplane
all my bags are packed
Ultimo aggiornamento 2020-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yo stop leaving me on a read
Ultimo aggiornamento 2024-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on a spring
on a spring day
Ultimo aggiornamento 2021-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im on a leave
im on a leave today
Ultimo aggiornamento 2022-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im leaving on that midnight train tomorrow
i 'm leaving on that midnight train tomorrow.
Ultimo aggiornamento 2023-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm on a diet
nagda-diet ako
Ultimo aggiornamento 2022-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can on a pad paper
sanitary pad
Ultimo aggiornamento 2021-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i meant on a date.
ibig kong sabihin ay mag-date tayo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
will go on a field trip
hindi ako sasama sa field trip
Ultimo aggiornamento 2024-02-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
they set out on a picnic.
umalis sila para magpiknik.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
go on a wild goose chase
ligaw na gansa habulin
Ultimo aggiornamento 2022-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we're here on a mission.
nandito tayo dahil meron tayong misyon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happen on a fault line breaks
pagaspas ng lupa
Ultimo aggiornamento 2023-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wishing on a genie in a bottle
i would like to wish all the happiness for my family and wish my parent to have long lives lives and stay with me as long as possible
Ultimo aggiornamento 2023-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consider pacing while on a phone call
Ultimo aggiornamento 2024-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nag ons a ka
nag onsa ka
Ultimo aggiornamento 2020-12-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: