Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
benefits
benepisyo kahulugan
Ultimo aggiornamento 2021-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mutual fund
tagalog
Ultimo aggiornamento 2023-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wh benefits?
wh benefits
Ultimo aggiornamento 2023-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mutual friend
mutual na kaibigan
Ultimo aggiornamento 2016-02-13
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
are mutual friend
ay magkakaibigan
Ultimo aggiornamento 2022-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
our feelings is mutual
our feeling is mutual
Ultimo aggiornamento 2020-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mutual friend ;lover
Ultimo aggiornamento 2021-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meaning nang mutual friend
ibig sabihin nang mutual friend
Ultimo aggiornamento 2022-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let's be mutual friend
mutual
Ultimo aggiornamento 2023-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mutual fund meaning in tagalog
kahulugan ng mutual fund sa tagalog
Ultimo aggiornamento 2018-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano sa tagalog ang mutual agreement
Ultimo aggiornamento 2020-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c/what is mutual understanding punctuation
malabong ugnayan
Ultimo aggiornamento 2021-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
society as the system of community life in which individuals form a continuous and regulatory association for their mutual benefit and protection
nagta-type buong pangungusap sa iyong langage
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benefit
for the use and benefit of the company
Ultimo aggiornamento 2022-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: