Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
graduate
ika-5 baitan
Ultimo aggiornamento 2021-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
post graduate
Ultimo aggiornamento 2024-05-05
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
college graduate
palay
Ultimo aggiornamento 2020-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fresh graduate?
fresh graduate?
Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
after i graduate
pagkatapos kong makapagtapos
Ultimo aggiornamento 2021-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i didn't graduate
hindi ako naka graduate kasama ang mga kaklase ko
Ultimo aggiornamento 2023-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
under highschool graduate
nakapagtapos sa mataas na paaralan
Ultimo aggiornamento 2021-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let's graduate together
we are together to graduate
Ultimo aggiornamento 2020-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi ako makakapag graduate
ako ay makakapag graduate
Ultimo aggiornamento 2024-01-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
newly hired re-employment
bagong empleyadore
Ultimo aggiornamento 2021-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
visit my newly born sister
bisitahin ang aking bagong panganak na kapatid na babae
Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
%lu upgraded, %lu newly installed,
%lu nai-upgrade, %lu bagong instol,
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
%lu packages upgraded, %lu newly installed,
%lu na paketeng inapgreyd, %lu bagong luklok,
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fellow graduates
mga kapwa nagtapos
Ultimo aggiornamento 2020-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: