Hai cercato la traduzione di not all the people in your life a... da Inglese a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

not all the people in your life are meant to stay

Tagalog

it's better to have a wise people reprimanded you than t o have stupid people sing your praises.

Ultimo aggiornamento 2024-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i wish you all the happiness in your life

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i wish you all the best in your life and love life

Tagalog

tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-02-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we wish you all the very best in your life in tagalog

Tagalog

we wish you all the very best in your life

Ultimo aggiornamento 2021-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

be thankful for all the blessings that come and go in your life

Tagalog

madaming tao bago mag fathers day

Ultimo aggiornamento 2023-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so this is the feeling of removing toxic people and fake people in your life🦋 feels really good tho

Tagalog

alisin ang mga nakakalason na tao sa aking buhay chill lang

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as an adolescent, how can you balance the expectations of significant people in your life and your personal aspirations?

Tagalog

bilang isang kabataan, paano mo mababalanse ang mga inaasahan ng mga makabuluhang tao sa iyong buhay at ang iyong mga personal na hangarin?

Ultimo aggiornamento 2020-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if you want me to stay in your life

Tagalog

gusto kitang manatili sa buhay ko

Ultimo aggiornamento 2019-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

remove toxic people in your life and if i'm toxic in yours, remove me

Tagalog

tagalog language

Ultimo aggiornamento 2021-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

aspects of your life are most ifluence in your family

Tagalog

mga aspeto ng iyong buhay

Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sometimes you need to realize that some peopleare meant to be your heart not to be in your life

Tagalog

ginugol ko ang buong araw ko sa iyo

Ultimo aggiornamento 2021-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

never ever ignore a person who truly loves you because one day you miss the moon whilst you're counting stars i pray that god will give you wisdom and grace that you may be able not to miss genuine people in your life yes

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

Tagalog

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

Ultimo aggiornamento 2020-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,379,590 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK