Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
on the spot
on the spot singing contest
Ultimo aggiornamento 2024-01-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
on the way.
na sag asaan
Ultimo aggiornamento 2022-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on the speech
ginawa ko ang speech
Ultimo aggiornamento 2023-09-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
given. on the
anu ba yun
Ultimo aggiornamento 2023-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
based on the belief that market should be free
ang neoliberalismo na sumasailalim sa pandaigdigang pamiliha
Ultimo aggiornamento 2019-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
may we live and act in the belief
mabuhay tayo
Ultimo aggiornamento 2020-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on the medical term
luga sa tenga in medical term
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 34
Qualità:
Riferimento:
reflux reflux on the
kati sa katawan
Ultimo aggiornamento 2024-03-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
according to the belief of our maicrlebrate the month nnang wika
ayon sa paniniwala kay langan natin maicrlebrate ang buwan nnang wika
Ultimo aggiornamento 2023-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
the beliefs of japan
ang paniniwala ng japan
Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do you think the video change your view about the belief that math is difficult? in what way
sa palagay mo binago ng video ang iyong pananaw tungkol sa paniniwalang mahirap ang matematika? sa anong paraan
Ultimo aggiornamento 2020-09-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
deceive the beliefs of mindanao
mandaya paniniwala ng mindanao
Ultimo aggiornamento 2023-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respect for the beliefs of others about god
paggalang sa paniniwala ng iba tungkol sa diyos
Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: