Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pangas
pangas
Ultimo aggiornamento 2021-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
awan met ti pangas ditoy
Ultimo aggiornamento 2023-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pangas bicol word in tagalog
pangas
Ultimo aggiornamento 2021-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ilokano to tagalog translateilakom ta pangas mo tapno gumatang ka ti panagraem ti padam ah tao
ilokano to tagalog translateilakom ta pangas mo tapno gumatang ka ti panagraem ti padam ah tao
Ultimo aggiornamento 2020-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
appan nak man agbasa ti health care aide, agloan nak, gayyam no exam zero ballot ti naala na kababain pay shit hahaha bagla lakit din ta saan nga perfect ay ket permi man pangas bagi na lubong no 100 percent naala na ti exam wow sosyal.
Ultimo aggiornamento 2021-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haan mo met bagi dta nga dalan apay bagim dta nga dalan haan mt kanyam dta mangipaspasagd kan samt kanyamen awan met inararamed me knka tarabitad dta sangaw mo gaga kasla ka kalalaingan’n nag pangas ka nga tao puta naglaad ka pay nagbaki kalangarudn kasta pay nagalas dta nga ugalim chesmosa ka umapal ka nga tao!!!
haan mo met bagi dta nga dalan apay bagim dta nga dalan haan mt kanyam dta mangipaspasagd kan samt kanyamen awan met inararamed me knka tarabitad dta sangaw mo gaga kasla ka kalalaingan’n nag pangas ka nga tao puta naglaad ka pay nagbaki kalangarudn kasta pay nagalas dta nga ugalim chesmosa ka umapal ka nga tao!!!
Ultimo aggiornamento 2021-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2ol innam mo saw i kwartu ta maface 2 face classes ngana ira abbing eh asahan ni mnang mo salvie panga na 2 gmit da ta eskwela haa?
2ol innam mo i saw kwartu ta maface 2 face classes ngana ira abbing eh inaasahan ni mnang mo salvie panga na 2 gmit da ta eskwela haa?
Ultimo aggiornamento 2022-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: