Hai cercato la traduzione di prize da Inglese a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

prize

Tagalog

pinakamahusay na kasuotan

Ultimo aggiornamento 2023-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

consolation prize

Tagalog

pag-aaral ng k

Ultimo aggiornamento 2022-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i got my prize

Tagalog

tagalog

Ultimo aggiornamento 2022-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a prize to compete

Tagalog

isang premyo sa compete

Ultimo aggiornamento 2022-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

keep your eyes on the prize

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

salim reja win prize money

Tagalog

salimrejachowdhury@gmail.com

Ultimo aggiornamento 2023-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

focus on the prize not the obstacles

Tagalog

pag-overtake ng mga hadlang

Ultimo aggiornamento 2021-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thank you very much i received the prize

Tagalog

thank you very much natanggap ko na ang prize

Ultimo aggiornamento 2021-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if i ever win a prize, it will be for

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how do you want to receive to your winning prize

Tagalog

how do you want to receive your winning prize

Ultimo aggiornamento 2024-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the judges gave the best speaker the fifth prize.

Tagalog

binigyan ng mga hurado ang pinakamagaling na tagapagsalita ng ikalimang gantimpala.

Ultimo aggiornamento 2022-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

hiii hirap po kasi mag tiwala ang laki kasi ng winning prize

Tagalog

hirap magtiwala

Ultimo aggiornamento 2021-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

congratulations you've won the 50,000 grand prize from globe at home promo

Tagalog

anunsyo ng mga nanalo

Ultimo aggiornamento 2021-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it's amazing and unbelievable send your number to receive a confirmation code for your prize

Tagalog

it's amazing and unbelievable send your number to receive a confirmation code for your prize

Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

myanmar citizens around the world are also delighted and proud with her nobel peace prize lecture.

Tagalog

mga mamamayan ng myanmar sa buong mundo ay masaya at ipinagmamalaki yun nobel peace prize lektura niya.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

first prize is a weekend getaway to big bear and the more tickets we buy the better chance we have of winning!

Tagalog

anog premyo ay isang bakasyon sa big bear at kung mas maraming tiket, mas malaki ang pagkakataong manalo!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa ("blessings of the land") among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world literatur

Tagalog

celso al. carunungan is an award-winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog-language film biyaya ng lupa ("blessings of the land") among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world literature for filipinos: fourth year (1966); satanas sa lupa (1971), a tagalog novel; and to die a thousand deaths: a novel on the life and times of lorenzo ruiz. he was a production consultant for the 1982 american movie the year of living dangerously.

Ultimo aggiornamento 2020-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,570,935,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK