Hai cercato la traduzione di racist slur da Inglese a Tagalog

Inglese

Traduttore

racist slur

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

racist

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-09-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

anti racist

Tagalog

racist

Ultimo aggiornamento 2021-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

slur

Tagalog

slur

Ultimo aggiornamento 2014-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

racist meaning

Tagalog

racist kahulugan

Ultimo aggiornamento 2016-05-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

gay slur

Tagalog

faggot

Ultimo aggiornamento 2023-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

racist in hiligaynon

Tagalog

racist sa hiligaynon

Ultimo aggiornamento 2023-08-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

racist meaning in tagalog

Tagalog

kahulugan ng rasismo sa tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-08-26
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

racist people are ignorant.

Tagalog

ang mga rasista ay hindi edukado.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

anong ibig sabihin ng racist

Tagalog

anong ibig sabihin ng racist

Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it proves that you are a racist pig.

Tagalog

ibig sabihin niyan ay ikaw ay isang racist!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

tagalog ng slur sa musika

Tagalog

tagalog ng mang-insulto i-sa musika

Ultimo aggiornamento 2015-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sweden: culture minister in 'racist cake' art controversy · global voices

Tagalog

suwesya: ministro ng kultura sangkot sa kontrobersyal na likhang-sining na 'mapanghamak na keyk'

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

chinese people as well as other asians in the united kingdom and the united states have reported increasing levels of racist abuse, as well as assaults.

Tagalog

ang taumbayang chinese pati na rin ang iba pang mga asyano sa united kingdom at united states ay nag-ulat ng pagtaas ng bilang ng rasistang pang-aabuso, pati na rin ang mga pagdaluhong.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

there has been a worldwide spike in racist incidents targeting people of east asian origin, including in major cities such as new york, london and san francisco.

Tagalog

nagkaroon ng isang pandaigdigang pag-angat sa mga insidenteng rasista na pumupuntirya sa mga taong nagmula sa silangang asya, kabilang ang mga pangunahing lungsod tulad ng new york, london at san francisco.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

reports from february (when the majority of the cases had still been confined to china) have documented racist sentiments expressed in various groups worldwide of chinese people deserving the virus or receiving what has been claimed as justified retribution.

Tagalog

ang mga ulat mula pebrero (noong nakakulong pa sa tsina ang karamihan ng mga kaso) ay naitala ang mga rasistang sentimento na ipinahayag sa iba't ibang mga grupo sa buong mundo ng mga taong tsino na karapat-dapat sa mikrobiyo o pagtanggap ng sinasabing makatarungang pagbabayad.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

" although some people call the disease ""wuhan pneumonia"" (武汉(漢)肺炎/武肺), ""wuhan disease"", or ""chinese virus"", the use of these terms is considered racist in china and by many people of chinese origin. "

Tagalog

"bagaman tinatawag ng ilang mga tao ang sakit na ""pulmonyang wuhan"" (武汉 (漢) 肺炎 / 武 肺), ""sakit sa wuhan"", o ""virus na tsino"", itinuturing na rasista sa china ang paggamit ng mga terminong ito at ng maraming tao na nagmula sa china."

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,208,168 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK