Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
take my book
kunin mo yung libro at sabay takbo palabas ng book store
Ultimo aggiornamento 2021-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
take my medicine
uminom ka ng gamot
Ultimo aggiornamento 2021-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
take my words back
hindi ko binabawi ang aking mga salita
Ultimo aggiornamento 2022-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you gave me a reason for my being
binigyan mo ako ng dahilan
Ultimo aggiornamento 2022-02-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
i'll take my sal
sa susunod na linggo pa makukuha ang sahod
Ultimo aggiornamento 2021-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how dare you take my boy
how dare you
Ultimo aggiornamento 2022-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't take my exam
hindi ko ma take ang exam ko
Ultimo aggiornamento 2022-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thank you for my. being sister love and care
thank you for my being sister love and care
Ultimo aggiornamento 2024-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
till they take my heart away
till they takes my heart away.
Ultimo aggiornamento 2024-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i'll take my time for you
kukuha ako ng oras
Ultimo aggiornamento 2020-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
her beauty take my breath away
kaya mong alisin ang aking hininga
Ultimo aggiornamento 2022-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can't take my eyes off of you
hindi maalis ang aking mga mata sa kanyang
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 23
Qualità:
Riferimento:
don't take my heart away from you
huwag mong hayaang lumayo ang loob ko sau
Ultimo aggiornamento 2022-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm take my sunday's break
nagpapahinga muna ako sagliti
Ultimo aggiornamento 2021-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: