Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
providing for the protection of coral ecosystem
ang pagbibigay para sa pangangalaga ng coral ecosystem
Ultimo aggiornamento 2018-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
s slogan for the protection of water resources
slogan para s pangangalaga ng yamang tubig
Ultimo aggiornamento 2017-01-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
enforce the law and ordinances to the protection of lives ans property
Ultimo aggiornamento 2023-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the water boot is equipped with steel toe cap and mid sole protection, the nail might had penetrated at an angle from the side of the sole that missed the protection layer, resulting in the injury.
Ultimo aggiornamento 2023-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
an act to institute policies to eliminate trafficking in persons especially women and children, establishing the necessary institutional mechanisms for the protection and support of trafficked persons, providing penalties for its violations, and for other purposes.
isang gawain na mag-institute ng mga pulisyo sa paglalap ng trafficking sa mga persons especially women and anak, pagsasabi ng necessary institutional mechanisms para sa pagsulat at pagsusulit ng mga persons, pagpapakita ng mga pensyonal para sa mga ito.
Ultimo aggiornamento 2020-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
she emphasized that despite the obvious lack in technological capability of the country's military and navy, the philippines should ready itself for the future, and to continually push for the protection of the seas and resources that surround it.
iginiit niya na bagamat kulang ang kakayahang militar ng pilipinas, marapat pa ring paghandaan ng bansa ang hinaharap, at pag-ibayuhin ang pangangalaga sa mga karagatang nakapalibot dito.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we can help to save our world which is our home by uniting people to reduce any obstacles to ease the breathing of our habitat, first every person needs not only those in the department of high positions but also us, by uniting the protection of our environment we are already helping to save our nature. by cleaning up debris and correcting
makakatulong tayo upang maisalba ang ating mundo na syang ating nagsisilbing tahanan sa pamamagitan ng pag kakaisa ng mga tao upang mabawasan ang ano mang nakaka hadlang upang lumuwag ang paghinga ng ating tirahan, una ay kailangan ng bawat tao hindi lang ang mga nasa kagawaran ng mga matataas na posisyon kundi pati na rin tayo, sa pamamagitan ng pag kakaisa sa pangangalaga ng ating kalikasan ay nakakatulong na tayo upang maisalba ang ating kalikasan. sa paglilinis ng mga kalat at sa tamang pagt
Ultimo aggiornamento 2022-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in addition, the maintenance of electrolyte balance, the prevention and treatment of secondary infection and septic shock, and the protection of the functions of the vital organs are also essential for sars-cov-2 patients.
bilang dagdag, ang pagpapanatili ng balanse ng electrolyte, ang pagpigil at paggamot sa pangalawang impeksyon at septic shock, at ang proteksyon ng mga paggana ng mahalagang mga organo ay mahalaga rin para sa mga pasyente ng sars-cov-2.
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.
layuning ligal
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento: