Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
under time
under time
Ultimo aggiornamento 2021-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
under time ako
mag under time ako ngayon
Ultimo aggiornamento 2022-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
under time pressure
gipit sa oras
Ultimo aggiornamento 2021-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
work under time pressure
Ultimo aggiornamento 2024-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm under time now
mag file ng undertime
Ultimo aggiornamento 2021-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
take time with me
maglaan ng kunting oras
Ultimo aggiornamento 2021-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quality time with him
gumugol ng de-kalidad na oras na magkasama
Ultimo aggiornamento 2021-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spend time with family
obserbahan ang wastong kalinis
Ultimo aggiornamento 2024-01-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i'm losing time with
nagaaksya ako ng oras sayo
Ultimo aggiornamento 2021-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i love spending time with you
i love spending time with you
Ultimo aggiornamento 2022-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i spend time with my children
ako ang gumastos sa pag aaral ko
Ultimo aggiornamento 2024-01-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
nag under time ako sa kadahilanang napunit ang aking apnts
nag under time ako sa kadahilanang napunit ang aking mga apnts
Ultimo aggiornamento 2021-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't waste your time with me
yong hindiag dadalawang isip tulungan ako
Ultimo aggiornamento 2023-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't waste your time with others
wag mong sayangin ang oras mo sa simpleng away lang
Ultimo aggiornamento 2020-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then good times with anyone else
Ultimo aggiornamento 2020-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: