Hai cercato la traduzione di we'd be better off without you da Inglese a Tagalog

Inglese

Traduttore

we'd be better off without you

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

we're better off without you

Tagalog

you're so much better without them

Ultimo aggiornamento 2023-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

better off without you

Tagalog

better off without you

Ultimo aggiornamento 2021-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'm better off without you

Tagalog

ngunit mas mabuti akong wala ka

Ultimo aggiornamento 2020-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

freedom is better off without you

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it's time to wake up to the fact that no matter what effort you make you will never be better off looking for better oppotunity

Tagalog

panahon na siguro para magising sa katotohanan na kahit anong effort ang gawin mo wala kang mapapala mas mabuting maghanap na mas maganda oppotunidad

Ultimo aggiornamento 2020-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

hi, its been a week since we had our last communication, kamusta kana? sana lagi kalang okay, i just want to say na over we're now stranger again thankyou for making me special, making me feel loved value, appreciated and being my pain killer before, i know na your better off without me na haha but i always remember i will always number one fan, cheering for you secretly, always take care to yourself, i will always be proud of you ur achievement and accomplishment you may not heae it came from m

Tagalog

hi, its been a week since we had our last communication, kamusta kana? sana lagi kalang okay, i just want to say na over we're now stranger again thankyou for making me special, making me feel loved value, appreciated and being my pain killer before, i know na your better off without me na haha but i always remember i will always number one fan, cheering for you secretly, always take care to yourself, i will always be proud of you ur achievement and accomplishment you may not heae it came from my mouth, but always know that i am always praying for the best for you❤️

Ultimo aggiornamento 2023-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,912,757 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK