Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we've been together
pinagsamahan
Ultimo aggiornamento 2015-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ever since we've been together
simula ng nag bukas ang ating tindahan
Ultimo aggiornamento 2023-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we've been together for almost 5years
we 've been together for almost 5years.
Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we've been together for almost 2 decades
halos magkasama kami ng halos 2 dekada
Ultimo aggiornamento 2020-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i haven't been together in a long tim
nakasama ng matagal
Ultimo aggiornamento 2021-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it5 years we've been together, still i'm inlove with you
ganda mo naman nakaka inlove
Ultimo aggiornamento 2022-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i was sleeping in that time
Ultimo aggiornamento 2023-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we've been on a stakeout looking for a guy who lives in that building.
pinagmamasdan namin kung may lalaking lumabas sa gusaling iyon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i wish it could happen in that time
sana mangyari sa akin
Ultimo aggiornamento 2021-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
friends forever thank you for the day we've been together for a long time in all our pathways and fun ... sorry if it's up to you we've been together with you i do not even know where to leave e if you're not so sad i'm just going to get you innyu many marming are thankful to everyone
friends forever salamat sa araw na tayoy nagkasama ng matagal sa lahat ng ating mga pinag daanan at kasiyahan... sorry kung hanggang dito nalng ang ating pinagsamahan hindi naman kame yung nang iwan e kung di kayo diba nakaka lungkot isa lang naman mamasabe ko sa innyu maraming marming maraming salamat sa lahat
Ultimo aggiornamento 2018-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
congratulations on another month of being together! time truly flies when we're together having fun and making memories; even if they are small they're still part of something big that lasts a lifetime – us! love you sweetheart, happy monthsary! since we've been together, my life has changed in so many wonderful ways
congratulations on another month of being together! time truly flies when we're together having fun and making memories; even if they are small they're still part of something big that lasts a lifetime – us! love you sweetheart, happy monthsary! since we've been together, my life has changed in so many wonderful ways
Ultimo aggiornamento 2023-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
′′ study ′′ by: mark caino fun to study you make mistakes it's sad here so if you've been thinking about it here you will meet your true friends you'll learn shit the things you haven't experienced yet you can try this here i was sad when i came here i can't think of anything had a great time here this is where i experienced being tortured by teachers and sleep late for assignments and projects quiz that becomes a group study surprise quiz is the score that leads to zero will forget those moments i don ' t noticing that time is running while with you no one we've been together for almost a year few more months and we will say goodbye to each other i'm so fed up with your faces even sometimes i'm so motivated to go to school when i think of your noise and teasing my morning is so dull when i am not with you all my day makes my day no not studying is important you heard it right materials are important in this world not at all studying is the answer to poverty if anyone wants to resist, go here.
ingles tula isinalin sa tagalog
Ultimo aggiornamento 2020-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: