Hai cercato la traduzione di we will clear this to our collect... da Inglese a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Tagalog

Informazioni

English

we will clear this to our collection department

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

how we could apply this to our life

Tagalog

kung paano natin mailalapat ito sa ating buhay

Ultimo aggiornamento 2021-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thank you for bringing this to our attentio

Tagalog

salamat sa iyong pansin sa bagay na

Ultimo aggiornamento 2021-05-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

to our instructor i hope we will be get along to each other

Tagalog

makakaayos naman kami ng maayos

Ultimo aggiornamento 2021-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

at this moment, an event is never complete without an inspirational message, for that let us, welcome the man we will look up to our school officer incharge of

Tagalog

sa sandaling ito, ang isang kaganapan ay hindi kailanman kumpleto nang walang isang inspirational na mensahe, para sa na ipaalam sa amin, maligayang pagdating sa tao na kami ay tumingin hanggang sa aming school officer incharge ng

Ultimo aggiornamento 2023-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so even though he is my friend i will still tell this to our teacher so that he can be reprimanded and he will marealize that what he is doing is wrong. this way he will learn to study hard and not have to beg for an answer next door.

Tagalog

marealize niya na mali ang kaniyang ginagawa. sa paraang ito matututo siyang magsumikap mag aral at hindi na kailangang magmakaawang humingi ng sagot sa katabi.

Ultimo aggiornamento 2021-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for our data gathering procedure we require our group to organize our research first before it disseminates questions and interviews to our respondents, after we organize our research we will make sure that our interview will be conducted first we need to go through the head teacher to secure our order in philippines christian university

Tagalog

para sa data gathering procedure namin kinakailangan ng aming grupo na maisaayos muna ang aming pananaliksik bago ito magpalaganap ng mga tanong at interview sa mga responded namin, pagkatapos namin maisaayos ang mga aming pananaliksik titiyakin muna namin na ang amin gagawing interview ay kinakailangan muna namin dumaan sa punong guro upang maseguridad ang aming kaayusan sa philippines christian university

Ultimo aggiornamento 2024-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

did you noticed the changes in your environment? we'd polluted our air, and even our rivers. progress isn't that bad at all, and we'd come a long way. but you observe the sea water, it was blue before and now turned black. the pollution that we scattered int he air, may we not let them reach the heaven above.that if ever we come to our term and died, there in heaven we will surely enjoy the fresh air. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds. i just thinking, if the children that are born just now can still taste the fresh air? are there trees that they may climb? progress isn't that bad, but it's destroying our natural resources. why don't we contemplate in this happening in our environment. time will come that even wild birds may have no more branches to brood. see those trees, they're tough before but now, the're dying because of our foolishness. all the thing here on earth, are gifts from god, even when we're not yet born. let's took care of them not to destroy them. because, if he get them back, we will surely come to extinction. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds.

Tagalog

wala ka bang napapansin sa iyong mga kapaligiran? kay dumi na ng hangin, pati na ang mga ilog natin. hindi na masama ang pag-unlad at malayu-layo na rin ang ating narating. ngunit masdan mo ang tubig sa dagat, dati'y kulay asul ngayo'y naging itim. ang mga duming ating ikinalat sa hangin, sa langit huwag na nating paabutin. upang kung tayo'y pumanaw man, sariwang hangin, sa langit natin matitikman. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin, upang sa ulap na lang tayo magkantahan. ang mga batang ngayon lang isinilang, may hangin pa kayang matitikman? may mga puno pa kaya silang aakyatin? hindi na masama ang pag-unlad, kung hindi nakakasira ng kalikasan. bakit di natin pag-isipan ang nangyayari sa ating kapaligiran. darating ang panahon mga ibong gala, ay wala nang madadapuan. masdan mo ang mga punong dati ay kay tatag, ngayo'y namamatay dahil sa 'ting kalokohan. lahat ng bagay na narito sa lupa, biyayang galing sa diyos kahit nong ika'y wala pa. ingatan natin at h'wag nang sirain pa. pagka't pag kanyang binawi, tayo'y mawawala na. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin upang sa ulap nalang tayo magkantahan.

Ultimo aggiornamento 2020-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,775,042 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK