Hai cercato la traduzione di who they re like da Inglese a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Tagalog

Informazioni

English

who they re like

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

who they are

Tagalog

sino sila

Ultimo aggiornamento 2016-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

look who they are

Tagalog

tingnan mo kung sino ito

Ultimo aggiornamento 2022-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who they seem to be

Tagalog

sino daw sila

Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who they ought to be

Tagalog

kung ano sila dapat

Ultimo aggiornamento 2021-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who they are in the picture

Tagalog

sino ka diyan sa picture

Ultimo aggiornamento 2020-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

those who they see us wrong

Tagalog

pinatunayan mong mali ako

Ultimo aggiornamento 2022-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

learn to accept people from who they are

Tagalog

learn to accept people from who they are.

Ultimo aggiornamento 2022-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

learn to accept accept people for who they are

Tagalog

matutong tumanggap

Ultimo aggiornamento 2022-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

people can be so much more than who they are today.

Tagalog

tumingin sa kabila ng kung ano ang nakikita mo

Ultimo aggiornamento 2022-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when you love someone you love the person as who they are, and not you'd like them to be

Tagalog

kapag minamahal mo ang isang tao gustung-gusto mo ang taong katulad nila, at hindi mo gusto na sila ay ...

Ultimo aggiornamento 2019-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

many teenagers have a distinct identity and clear sense of who they are

Tagalog

many pagkakakilanlan, naiiba

Ultimo aggiornamento 2021-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

judging a person does not define who they are ,it defines who you are

Tagalog

slogan tungkol sa paghuhusga

Ultimo aggiornamento 2019-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i don't trust people who don't know how to know who they are

Tagalog

wala akong tiwala sa mga taong di marunong mang gilala sasarili nilang pag katao

Ultimo aggiornamento 2022-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

does a religious organization have the right to decide who they employ or accept as students, or do the rights of the pregnant woman overrule these restrictions?

Tagalog

may karapatan ba ang isang relihiyon na magpasya kung sino ang kanilang tatanggapin na mag-aaral o empleyado, o labag ba ito sa karapatan ng mga nagdadalantao?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the concept of human development is all about of giving people freedom to decide who they want to be and how they live is envolves many other things living along healthy life receiving decent education and having a decent stand of living.

Tagalog

ang konsepto ng pag-unlad ng tao ay tungkol sa pagbibigay sa mga tao ng kalayaan na magpasya kung sino ang nais nilang maging at kung paano sila nakatira ay nakakainit ng maraming iba pang mga bagay na nabubuhay kasama ng malusog na buhay na tumatanggap ng disenteng edukasyon at pagkakaroon ng disenteng paninindigan sa pamumuhay.

Ultimo aggiornamento 2020-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they also looked at the dynamics of the spread of influenza in france during french school holidays and noted that cases of flu dropped when schools closed and re-emerged when they re-opened.

Tagalog

tiningnan din nila ang dinamika ng pagkalat ng influenza sa france sa mga bakasyon sa paaralan ng france at napansin na ang mga kaso ng trangkaso ay bumaba kapag nagsara ang mga paaralan at muling lumitaw nang muli nilang binuksan.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sometimes it's better to leave a group of friends especially when you feel like you don't really belong to the group and the people inside the group itself seems like they re nice when you re around but talk bad about you and judges your whole life when you are not around

Tagalog

tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

chapter 2 methodology research design the study will use the qualitative method with a phenomenological research design to explore the experiences of student-athletes who are involved in romantic relationships with fellow student-athletes. in phenomenological design of inquiry, lived experiences of the same phenomenon by a group of individuals are described to understand the reality from the participants' perspective (creswell & cresswell, 2018). the researchers will use a phenomenological approach in this study as it is suitable in understanding the participants’ experiences with their romantic relationships whilst being student-athletes. this approach will also highlight the interpretation of the commonality in the behaviors of the individuals who are under similar experiences. sources of data (materials and procedures) the researchers will utilize the method of purposive sampling to determine the individuals to be selected to participate in the study. as defined by hassan (2024), purposive sampling is a non-probability sampling technique used to select the participating individuals based on their specific characteristics that meet the required criteria relevant to the research objectives. it is also known as judgemental sampling because the selection of participants will solely rely on the subjective judgement of the researchers in identifying individuals who possess traits that could provide the information required to fill the research gap. purposive sampling is the most appropriate for this study as it gives the researchers the opportunity to select individuals who they think have deep relevance to the topic and could best give answers that would satisfy the research questions. instrumentation and data collection the instrument that the researchers will utilize in gathering data for the study is a semi-structured interview. doyle (2022) defines semi-structured interview as a type of interview that does not necessarily follow a formalized list of questions. it usually contains open-ended questions that would only serve as the outline of the general topics addressed to guide the conversation. semi-structured interview is appropriate to use for this research because it allows the participants to share their lived experiences in their most free and casual state while still maintaining the relevance of their answers to the topic to provide valuable insights for the researchers. analysis of data this research will use a subject-centered method to carefully understand the data set through the use of interpretative phenomenological analysis (ipa). interpretative phenomenological analysis is a psychological qualitative research design used to understand participants’ subjective realities through personal interpretations of their lived experiences and the meanings they attach to these experiences (smith & nizza, 2021). interpretative phenomenological analysis is suited for this research because it will help dig in and describe the romantic experiences of student-athletes in rich detail to identify common themes that will come from interviews, making it easy to understand and organize the data to be gathered.

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,481,717 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK