Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
work with me
magtrabaho sa ako
Ultimo aggiornamento 2022-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
with me
kilig
Ultimo aggiornamento 2024-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bare with me
hubad sa akin mangyaring
Ultimo aggiornamento 2023-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
come with me.
sumunod ka.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"come with me
gi uban mo
Ultimo aggiornamento 2023-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
one way to work with me
Ultimo aggiornamento 2023-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the people who work with me
i should be prepared
Ultimo aggiornamento 2021-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
being with me
being with me
Ultimo aggiornamento 2021-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
carpool with me?
willing in carpool
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that doesn't work with me then
that doesn 't work with me then.
Ultimo aggiornamento 2025-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stay with me sweety
manatiling matamis tulad mo
Ultimo aggiornamento 2024-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they will accept me again to work with me
tatanggapin nyo muli ako para makatrabaho sila
Ultimo aggiornamento 2022-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
whats wrong with me?
me trying to figure out what's wrong with me
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
people who work with me sually enjoy my prensence
people who work with me sually enjoy my prensence
Ultimo aggiornamento 2023-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that line almost never works with me.
hindi gumagana sa akin ang linyang iyan.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: