Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
there was a failure in the call engine
Занг задан
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there was no xmi file found in the compressed file %1.
Файли% 1 фишурдашуда дар худ xmi надорад.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there was an error in the program which may cause problems
В программе произошла ошибка, которая может вызвать проблемыname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i damaged it because there was a king after them who used to seize every ship by force.
Хостам маъюбаш кунам, зеро дар он сӯтарашон подшоҳе буд, ки киштиҳоро ба зурӣ мегирифт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i wanted to damage it because there was a king coming after them seizing every boat by force.
Хостам маъюбаш кунам, зеро дар он сӯтарашон подшоҳе буд, ки киштиҳоро ба зурӣ мегирифт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i wanted to damage it because there was a king coming behind them who was seizing every boat by force.
Хостам маъюбаш кунам, зеро дар он сӯтарашон подшоҳе буд, ки киштиҳоро ба зурӣ мегирифт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there was a sign for you in the two parties that met. one party fighting in the way of god, and the other was disbelieving.
Дар он ду гурӯҳ, ки ба ҳам расиданд, барои шумо ибрате буд: Гурӯҳе дар роҳи Худо меҷангиданд ва гурӯҳе дигар кофир буданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there was an error in the last step. do you want to continue with the item that caused the error or do you want to skip this item?
Дар этапи ҷорӣ хатогие ба амал омад. Давом додан ё сар додан?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
among the people of moses' there was a party who guided others in the way of the truth and established justice in its light.
Гурӯҳе аз қавми Мӯсо ҳастанд, ки мардумро ба хақ роҳ менамоянд ва ба адолат рафтор мекунанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so in the morning there was nothing but their empty dwellings to be seen.
Чунон шуданд, ки акнун фақат хонаҳояшонро бинӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed, there was a sign for you in the two armies which met on the battlefield. one was fighting in the way of allah, and another unbelieving.
Дар он ду гурӯҳ, ки ба ҳам расиданд, барои шумо ибрате буд: Гурӯҳе дар роҳи Худо меҷангиданд ва гурӯҳе дигар кофир буданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so in the morning there was naught to be seen but their dwelling-places.
Чунон шуданд, ки акнун фақат хонаҳояшонро бинӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there was certainly a sign for you in the two hosts that met: one host fighting in the way of allah and the other faithless, who saw them as visibly twice as many.
Дар он ду гурӯҳ, ки ба ҳам расиданд, барои шумо ибрате буд: Гурӯҳе дар роҳи Худо меҷангиданд ва гурӯҳе дигар кофир буданд. Ононро ба чашми худ дучандони хеш медиданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for the wall, it belonged to two boy orphans in the city. under it there was a treasure belonging to them.
Аммо девор аз они ду писари ятим аз мардуми ин шаҳр буд, дар зераш ганҷе буд аз они писарон.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and in the morning there was nothing left to be seen save their [empty] dwellings: thus we repay the evil-doers.
Чунон шуданд, ки акнун фақат хонаҳояшонро бинӣ. Ва Мо муҷримонро (гунаҳгоронро) ин тавр ҷазо медиҳем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if only there was one town that believed and benefited by its belief. except for the people of jonah. when they believed, we removed from them the suffering of disgrace in the worldly life, and we gave them comfort for a while.
Чаро мардуми ҳеҷ деҳае, ба ҳангоме ки имонашом нафъашон мсдод, имон наёварданд. магар қавми Юнус, ки чун имон оварданд, азоби хорӣ дар дунёро аз онон бардоштем ва то ҳангоме ки аҷалашон фаро расид, аз зиндагӣ бархурдорашон кардем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and as for the wall, it belonged to two orphan boys in the city, and there was beneath it a treasure for them, and their father had been righteous.
Аммо девор аз они ду писари ятим аз мардуми ин шаҳр буд, дар зераш ганҷе буд аз они писарон.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so i intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Аммо он киштӣ аз они бенавоёне буд, ки дар даре кор мекарданд. Хостам маъюбаш кунам, зеро дар он сӯтарашон подшоҳе буд, ки киштиҳоро ба зурӣ мегирифт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for those who disbelieve, their deeds are like a mirage in the desert which the thirsty takes for water till he reaches it to find that there was nothing, and finds god with him who settles his account, for god is swift at the reckoning.
Амалҳои кофирон чун саробест (мавҷи ғармӣ) дар биёбоне. Ташна обаш пиндорад ва чун ба он наздик шавад, ҳеҷ наёбад ва Худоро назди худ ёбад, пас ҷазои ӯро ба тамом бидиҳад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mightier than these were they in strength-- and in fortifications in the land, but allah destroyed them for their sins; and there was not for them any defender against allah.
Тавоноии онҳо ва ёдгориҳое, ки дар рӯи замин падид оварда буданд, аз инҳо беш буд. Ва Худо онҳоро ба ҷазои куфрашон фурӯ гирифт ва аз қаҳри Худовандашон нигаҳдорандае набуд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: