Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
their appointed time will come at dawn.
Ваъдаи онҳо субҳгоҳ аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but never did a prophet come at whom they did not scoff.
Ва ҳеҷ паёмбаре бар онҳо фиристода намешуд, ки масхарааш накарда бошанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
falsehood cannot come at it from before it or from behind it.
На аз пеши рӯй ботил ба ӯ роҳ ёбад ва на аз пас.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they will say, "you used to come at us from the right."
Гӯянд: «Шумо будед, ки аз дари некхоҳӣ бар мо медаромадед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they will say, "indeed, you used to come at us from the right."
Гӯянд: «Шумо будед, ки аз дари некхоҳӣ бар мо медаромадед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and at the time when the hour shall come, at that time they shall become separated one from the other.
Ва чун қиёмат барпо шавад, дар он рӯз аз якдигар чудо шаванд (мӯъминон аз кофирон).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then you stayed for several years among the people of midian, and now you have come at the right moment as ordained.
Ва акнун, эй Мӯсо, дар ин ҳангом, ки тақдир карда будем, омадаӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
go back to them, for we will come at them with hosts which they cannot face, and we will expel them from it, abased and degraded.’
Лашкаре бар сарашон мекашем, ки ҳаргиз тоқати онро надошта бошанд. Ва ба хориву зори аз он ҷо берунашон мекунем».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then i will come at them from before them, and from behind them, and from their right, and from their left; and you will not find most of them appreciative.”
Он гоҳ аз пешу аз пас ва аз чапу рост бар онҳо метозам. Ва бештаринашонро шукргузор нахоҳӣ ёфт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"and to you there came joseph in times gone by, with clear signs, but ye ceased not to doubt of the (mission) for which he had come: at length, when he died, ye said: 'no messenger will allah send after him.' thus doth allah leave to stray such as transgress and live in doubt,-
Юсуф пеш аз ин бо далоили равшан бар шумо мабъус (фиристода) шуд ва шумо аз он чӣ оварда буд, ҳамчунон дар шак мебудед. Чун Юсуф бимурд, гуфтед: «Худо пас аз ӯ дигар паёмбаре нахоҳад фиристод!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta