Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i am waiting with you.
Ман низ бо шумо мунтазир мемонам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am one of your well-wishers."
Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wait if you will, i am waiting with you'
Ба интизор бимонед, ман ҳам бо шумо ба интизор мемонам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say: "then wait. i am waiting with you."
Бигӯ; «Интизор бикашед, ки ман низ бо шумо мунтазирам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
leave, for i am one of your sincere advisers'
Берун бирав. Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wait then if you will: i am waiting alongside you."
Ба интизор бимонед, ман ҳам бо шумо ба интизор мемонам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
so watch and wait (for the sign); i am waiting and expecting with you."
Интизор бикашед! Ман низ бо шумо мунтазир мемонам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
so wait (for what is to come), i am waiting with you."
Ба интизор бимонед, ман ҳам бо шумо ба интизор мемонам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and he sware unto them both: verily i am unto you of your good counsellors.
Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say, “he is but one god, and i am innocent of your idolatry.”
Бигӯ: «Ҷуз ин нест, ки Ӯ худоест яктову аз он чӣ бо Ӯ шарик месозед, безорам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'i am the messenger of your lord' he replied, 'and have come to give you a pure boy'
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but when it set, he said, “o my people, i am innocent of your idolatry.
Ва чун ғоиб шуд, гуфт: «Эй қавми ман, ман аз он чӣ шарики Худояш медонед, безорам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, ‘i am only a messenger of your lord that i may give you a pure son.’
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hi, thanks for contacting us. we've received your message and appreciate you reaching out.
at pag naging tagalog
Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, "i am the messengers of your lord. i have come to give you a purified son".
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this community of yours is one community and i am your lord, so worship me.
Ин шариъати шумост, шариъате ягона. Ва Ман Парвардигори шумоям, Маро бипарастед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
he said, "i am only the messenger of your lord to give you [news of] a pure boy."
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and surely this your religion is one religion and i am your lord, therefore be careful (of your duty) to me.
Албатта ин дини шумо динест ягона ва Ман Парвардигори шумоям, аз Ман битарсед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed, this nation of yours is one nation, and i am your lord, therefore worship me.
Ин шариъати шумост, шариъате ягона. Ва Ман Парвардигори шумоям, Маро бипарастед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said: "i am just a message-bearer of your lord, i have come to grant you a most pure boy."
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta