Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you should write in english.
Писать следует на английском языке. @ title
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and associate him in my affair.
Ва дар кори ман шарикаш гардон,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"do not argue in my presence.
Мегӯяд: «Назди Ман муҷодала накунед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[record invitation in my calendar]
accept invitation
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i loaded on thee love from me, and to be formed in my sight,
Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and verily i have sought refuge in my lord and your lord lest ye stone me.
Ва агар бихоҳед бар ман санг бизанед, ман ба Парвардигори худ ва Парвардигори шумо паноҳ мебарам,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i spread my love over you in order that you might be reared in my sight.
Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and associate him (with me) in my affair,
Ва дар кори ман шарикаш гардон,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and lo! i have sought refuge in my lord and your lord lest ye stone me to death.
Ва агар бихоҳед бар ман санг бизанед, ман ба Парвардигори худ ва Парвардигори шумо паноҳ мебарам,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surely those sent as messengers do not fear in my presence,
Паёмбарон набояд, ки дар назди ман битарсанд,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say, "allah [alone] do i worship, sincere to him in my religion,
Бигӯ: «Худоро мепарастам ва барои Ӯ дар дини худ ихлос меварзам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(it was said): “do not remonstrate in my presence.
Мегӯяд: «Назди Ман муҷодала накунед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
error while creating the new folder. maybe you do not have permission to write in the %1 folder.
Хаттогӣ дар вақти сохтани пакаи нав. Мумкин ки шумо иҷозат барои навиштан дар% 1 папка надоред.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
had i said it, you would have known it. you know what is in my soul, and i do not know what is in your soul.
Агар ман чунин гуфта будам, Ту худ медоннстӣ, зеро ба он чӣ дар замири ман мегузарад, доноӣ ва ман аз он чӣ дар зоти Туст, бехабарам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and have a scribe write in your presence, in all fairness. and let no scribe refuse to write, as god has taught him.
Ва бояд дар байни шумо котибе бошад, ки онро ба дурустӣ бинависад, Ва котиб набояд, ки дар навиштан аз он чӣ Худо ба ӯ омӯхтааст, сарпечӣ кунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'moses, fear not; surely the envoys do not fear in my presence,
Паёмбарон набояд, ки дар назди ман битарсанд,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah will say: wrangle not in my presence, and had already proferred unto you the threat.
Мегӯяд: «Назди Ман муҷодала накунед. Ман пеш аз ин бо шумо сухан аз азоб гуфта будам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"and truly, i seek refuge in my lord and your lord, lest you stone me (or call me a sorcerer or kill me).
Ва агар бихоҳед бар ман санг бизанед, ман ба Парвардигори худ ва Парвардигори шумо паноҳ мебарам,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[moses] said, "do not blame me for what i forgot and do not cover me in my matter with difficulty."
Гуфт: «Агар фаромӯш кардаам, маро бозхост макун ва ба ин андоза бар ман сахт магир».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"lord, my bones have weakened and my head has turned hoary with age, but never, lord, have i been disappointed in my prayer to you:
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, устухони ман суст гашта ва сарам аз пирӣ сафед шудааст ва ҳаргиз дар дуъо ба даргоҳи ту, эй Парвардигори ман, бебаҳра набудаам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta