Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
he said: o my father!
Бингар, ки чӣ меандешӣ».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
our father is clearly mistaken.
Падарамон дар гумроҳии ошкорест».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and forgive my father, verily he is of the erring;
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and forgive my father for he is among those who strayed,
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forgive my father, for he is one of those who are astray.
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo! our father is in plain aberration.
Падарамон дар гумроҳии ошкорест».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"forgive my father, for that he is among those astray;
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
our father is indeed in manifest error.’
Падарамон дар гумроҳии ошкорест».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and forgive my father, for surely he is of those who have gone astray;
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and forgive my father, for he was among the astray.
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o my father, do not worship the devil. the devil is disobedient to the most gracious.
Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he (our father) is certainly in manifest error."
Падарамон дар гумроҳии ошкорест».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and forgive my father. indeed, he has been of those astray.
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, "my father, this is the interpretation of my dream. my lord has made it come true!
Гуфт: «Эй падар, ин аст таъбири он хоби ман, ки инак Парвардигорам онро рост баровард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
o my father! serve not the shaitan, surely the shaitan is disobedient to the beneficent allah:
Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forgive me and my father: he was surely among those who went astray.
ва падарамро биёмурз, ки аз гумроҳон аст
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he said, "o my father, this is the explanation of my vision of before. my lord has made it reality.
Гуфт: «Эй падар, ин аст таъбири он хоби ман, ки инак Парвардигорам онро рост баровард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
o my father! worship not the satan; hath been unto the compassionate a rebel.
Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o my father! lo! there hath come unto me of knowledge that which came not unto thee.
Эй падар, маро донише додаанд, ки ба ту надодаанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"o my father! serve not satan: for satan is a rebel against (allah) most gracious.
Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta