Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
audio file to play repeatedly
Навозиши файли садо ба тарзи беист
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for that they repeatedly transgressed.
Пас ба ҷазои ситаме, ки мекарданд, барояшон аз осмон азоб фиристодем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
group to look in. use repeatedly for nested groups.
Гурӯҳи намоишӣ. Барои гурӯҳҳои дарунсохт истифода баред.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nor would allah punish them if they repeatedly ask forgiveness of him.
Худо азобашон накунад ва то он гоҳ, ки аз Худо омурзиш металабанд, низ Худо азобашон нахоҳад кард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"this is the hell of which ye were (repeatedly) warned!
Ин аст он ҷаҳаннаме, ки ба шумо ваъда дода шуда буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
an excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to allah].
Чӣ бандае некӯе буд ва рӯй ба Худо дошт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have [repeatedly] conveyed to them the qur'an that they might be reminded.
Барояшон сухан дар сухан пайвастем, бошад, ки пандпазир гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed, we found him patient, an excellent servant. indeed, he was one repeatedly turning back [to allah].
Ӯро бандае собир ёфтем, Ӯ, ки ҳамеша рӯй ба даргоҳи Мо дошт, чӣ некӯ бандае буд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unable to extract voice information from noise. if this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much background noise, or the quality of your microphone is too poor.
ÐиÑнбÑÑи Ðабонак - > ФаÑолÑозии ТиÑеза (оддӣ)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
but the transgressors changed the word from that which had been given them; so we sent on the transgressors a plague from heaven, for that they infringed (our command) repeatedly.
Аммо ситамкорон он суханро дигар карданд ва бар онон ба ҷазои гуноҳе, ки карда буданд, азобе осмонӣ фуруд овардем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
be patient over what they say and remember our servant, david, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to allah].
Бар ҳарчӣ мегӯянд, сабр кун. Ва аз бандаи Мо Довуди қудратманд, ки ҳамеша ба даргоҳи Мо тавба мекард, ёд овар!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and indeed we have destroyed towns (populations) round about you, and we have (repeatedly) shown (them) the ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in various ways that they might return (to the truth and believe in the oneness of allah - islamic monotheism).
Мо ҳамаи қарияҳоеро (деҳаҳоеро), ки атрофи шумо будаанд, ҳалок кардаем ва оётро гуногун баён кардем, шояд, ки бозгарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: