Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
all that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Ғайри ин нагӯем, ки баъзе аз худоёни мо ба ту озоре расондаанд».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all we can say is that some of our gods have smitten you with evil."
Ғайри ин нагӯем, ки баъзе аз худоёни мо ба ту озоре расондаанд».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
we say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Ғайри ин нагӯем, ки баъзе аз худоёни мо ба ту озоре расондаанд».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, 'what, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Гуфт: «Оё маро мужда медиҳед, бо он ки пир шудаам?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abraham said: "what, do you give me this tiding though old age has smitten me?
Гуфт: «Оё маро мужда медиҳед, бо он ки пир шудаам?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if you are visited by good fortune, it vexes them; but if you are smitten by evil, they rejoice at it.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the evildoers of these men, they too shall be smitten by the evils -- of that they earned; they will not be able to frustrate it.
Ва аз ин миён ба онҳо, ки роҳи куфр пеш гирифтаанд, уқубати амалҳояшон хоҳад расид ва наметавонанд аз Мо бигурезанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who answered god and the messenger after the wound had smitten them - to all those of them who did good and feared god, shall be a mighty wage;
Аз миёни он касон, ки пас аз захм хӯрдан боз ҳам фармони Худо ва расулашро иҷобат карданд, онон, ки некӯкор бошанд ва аз Худой битарсанд, музде бузург доранд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there has been many a prophet with whom many of the lord have fought and they did not faint when they were smitten in the way of allah, neither did they weaken, nor did they humble themselves, and allah loves the patient.
Чӣ басо паёмбароне, ки худодӯстони бисер ҳамроҳи онон ба ҷанг рафтанд ва дар роҳи Худо, ҳарчӣ ба онҳо расид, сустӣ накарданд ва нотавон нашуданд ва сар фуруд наёварданд ва Худо сабркунандагонро дӯст дорад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and still the unbelievers are smitten by a shattering for what they wrought, or it alights nigh their habitation, until god's promise comes; and god will not fail the tryst.
Ва кофиронро пайваста ба сабаби амалҳояшон ҳодисае расад ё он ҳодиса дар наздикии хонаҳояшон фурӯд ояд, то он гоҳ, ки ваъдаи Худо ояд, зеро Худо хилофи ваъда намекунад!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and women in the city said: the ruler's wife is asking of her slave-boy an ill-deed. indeed he has smitten her to the heart with love.
Закони шаҳр гуфтанд: «Зани Азиз дар паи комҷӯӣ аз ғуломи худ шудааст ва шефтаи ӯ гашта аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the day that the trumpet will be sounded - then will be smitten with terror those who are in the heavens, and those who are on earth, except such as allah will please (to exempt): and all shall come to his (presence) as beings conscious of their lowliness.
Рӯзе, ки дар сур дамида шавад ва ҳамаи касоне, ки дар осмонҳову замин ҳастанд, ғайри он кас ки Худо бихоҳад, битарсанд ва ҳама хору залил ба сӯи Ӯ равон шаванд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: