Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
they question you concerning dhul qarnayn.
Ва аз ту дар бораи Зулқарнайн мепурсанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they will question you about the mountains.
Туро аз кӯҳҳо мепурсанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parse error: expected command, got something else
Хатои коркард: дар мунтазири дастур буд
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say, "i shall tell you something about him".
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said, “what if i bring you something convincing?”
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say: 'i will recite to you something of his story.
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parse error: expected ';' or '{ ', got something else
Хатои коркард: дар мунтазири ';' ё '{' буд
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
said moosa, “even if i bring to you something clear?”
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said: what! even if i bring to you something manifest?
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say: "i shall recite to you something of his story."
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they will question you concerning orphans. say: 'doing good for them is best.
Бигӯ: «Ислоҳи ҳолашон беҳтар аст».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it will not be sinful if you agree to something (else) by mutual consent after having settled the dowry.
Ва пас аз маҳри муъайян дар қабули ҳар чӣ ҳар ду ба он ризо бидиҳед, гуноҳе нест.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'what, even if i brought you something clear' said he (moses).
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(moses) said: "even though i have brought to you something convincing?"
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and something else you love: support from god, and imminent victory. so give good news to the believers.
Ва неъмате дигар, ки дӯсташ доред: нусратест (ёриест) аз ҷониби Худованд ва пирӯзии наздик мӯъминонро хабари хуш деҳ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
musa (moses) said: "even if i bring you something manifest (and convincing)?"
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(moses) said: "even if i showed you something clear (and) convincing?"
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i can create for you something from clay in the form of a bird. when i blow into it, it will become a real bird, by the permission of god.
Бароятон аз лой чизе чун парранда месозам ва дар он медамам, ба амри Худо паррандае шавад ва кӯри модарзодро ва пес гирифтаро шифо медиҳам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it may happen that allah will either bring you a decisive victory or bring about something else from himself? and then they will feel remorseful at their hypocrisy which they have kept concealed in their breasts -
Аммо шояд, ки Худо пирӯзие падид орад ё коре кунад, он гоҳ аз он чӣ дар дил ниҳон дошта буданд, пушаймон шаванд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and if we show you something of what we threaten them with, or cause you to die, yet to us is their return, and allah is the bearer of witness to what they do.
Ё баъзе аз чизҳоеро, ки ба онҳо ваъда додаем, ба ту менамоёнем ё туро мемиронем. Бозгашти ҳамаашон ба назди мост ва Худо ба ҳар коре, ки мекунанд, шоҳид аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: