Hai cercato la traduzione di soo sweet da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

soo sweet

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

sweet home 3d

Tagico

sweet home 3d

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and sweet-smelling plants.

Tagico

ва дарахти музе (банан), ки мевааш бар якдигар чида шуда

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so be patient, with sweet patience.

Tagico

Пас сабр кун, сабре некӯ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how sweet the guerdon of the toilers,

Tagico

Амалкунандагонро чӣ некӯ муздест,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so be thou patient with a sweet patience;

Tagico

Пас сабр кун, сабре некӯ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the two oceans, one sweet and the other salty, are not alike.

Tagico

Ин ду дарё яксон нестанд: яке обаш ширину гуворост ва яке шӯру талх.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

ah, passing sweet will be the sequel of the (heavenly) home.

Tagico

Сарои охират чӣ сарое некӯст!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?

Tagico

Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and made therein lofty mountains, and given you to drink of sweet water?

Tagico

Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and did we not firmly fix towering mountains on it and give you sweet water to drink?

Tagico

Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

Tagico

Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and have placed therein firm, and tall mountains; and have given you to drink sweet water?

Tagico

Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-smelling plants.

Tagico

Ва донаҳое, ки ҳамроҳ бо команд ва низ гиёҳони хушбӯ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-scented plants.

Tagico

Ва донаҳое, ки ҳамроҳ бо команд ва низ гиёҳони хушбӯ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

'no!' he said 'but your spirits tempted you to do somewhat. but come, sweet patience!

Tagico

Гуфт: «На, нафси шумо кореро дар назаратон биёрост ва маро сабри ҷамил беҳтар аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is he who has joined the two seas; one palatable and sweet, the other bitterly salty and has established a barrier between them as a partition.

Tagico

Ӯст, ки ду дарё ба ҳам биёмехт — яке ширину гуворо ва дигаре шӯробе сахт газанда. Ва миёни он ду мрнеъае ва садде устувор қарор дод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)?

Tagico

Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the two seas (kinds of water) are not alike, this fresh sweet, and pleasant to drink, and that saltish and bitter.

Tagico

Ин ду дарё яксон нестанд: яке обаш ширину гуворост ва яке шӯру талх.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

'no' he (jacob) said, 'your souls have tempted you to do something. but come sweet patience.

Tagico

Гуфт: «На, нафси шумо кореро дар назаратон биёрост ва маро сабри ҷамил беҳтар аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he it is who has made two seas to flow freely, the one sweet that subdues thirst by its sweetness, and the other salt that burns by its saltness; and between the two he has made a barrier and inviolable obstruction.

Tagico

Ӯст, ки ду дарё ба ҳам биёмехт — яке ширину гуворо ва дигаре шӯробе сахт газанда. Ва миёни он ду мрнеъае ва садде устувор қарор дод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,485,920 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK