Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we will not be subjected to any chastisement."
Ва мо азоб нахоҳем шуд».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
thus have we subjected them to you that you may be grateful.
Инҳоро барои шумо ром кардем. Бошад, ки шукргузорӣ кунед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thus have we subjected these animals that you may give thanks.
Инҳоро барои шумо ром кардем. Бошад, ки шукргузорӣ кунед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and will be subjected to condemnation until the day of judgment."
То рӯзи қиёмат бар ту лаънат аст!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he has subjected the sun and the moon each running for a named term.
Ҳар як то замоне муайян дар ҳаракатанд, Ин аст Худо — Парвардигори шумо.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we subjected to him the evil ones: every builder and diver.
Ва девонро, ки ҳам бинокор буданду ҳам ғаввос (шиновар).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
have they not seen the birds that are subjected in the air of the heaven?
Оё он паррандагони ромшуда дар ҷавви (фазои) осмонро намебинанд?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and have subjected the animals for them, so they ride some animals and eat some?
Ва онҳоро ромашон кардем. Бар баъзе савор мешаванд ва аз гӯшти баъзе мехӯранд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he has subjected the sun and the moon, each runs its course for a term appointed.
Ҳар як то замоне муайян дар ҳаракатанд, Ин аст Худо — Парвардигори шумо.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we also subjected the devils to him -- all kinds of builders and divers;
Ва девонро, ки ҳам бинокор буданду ҳам ғаввос (шиновар).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he has subjected to you whatsoever is in the heavens and the earth; all is from him.
Роми шумо сохт он чӣ дар осмонҳост ва он чӣ дар замин аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have subjected them to them, so some of them they have to ride upon, and some of them they eat.
Ва онҳоро ромашон кардем. Бар баъзе савор мешаванд ва аз гӯшти баъзе мехӯранд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he has subjected to you what is in the heavens and what is in the earth, all together, from him.
Роми шумо сохт он чӣ дар осмонҳост ва он чӣ дар замин аст. Ҳама аз они Ӯст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he has subjected for you the night and day and the sun and moon, and the stars are subjected by his command.
Ва мусаххари (тобеъи) шумо кард шабу рӯзро ва хуршеду моҳро ва ситорагон ҳама фармонбардори амри Ӯ ҳастанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he subjected to you the night and day, and the sun and moon; and the stars are subjected by his command.
Ва мусаххари (тобеъи) шумо кард шабу рӯзро ва хуршеду моҳро ва ситорагон ҳама фармонбардори амри Ӯ ҳастанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he has subjected the sun and the moon. each running (on a fixed course) for an appointed term.
Ва офтобу моҳро ром гардонид ва ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракатанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and has subjected to you all that is in the heavens and all that is in the earth; it is all as a favour and kindness from him.
Роми шумо сохт он чӣ дар осмонҳост ва он чӣ дар замин аст. Ҳама аз они Ӯст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he subjected for you the sun and the moon, continuous [in orbit], and subjected for you the night and the day.
Ва офтобу моҳро, ки ҳамеша дар ҳаракатанд, роми шумо кард ва шабу рӯзро фармонбари шумо гардонид.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and to solomon [we subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which we had blessed.
Ва тундбодро фармонбардори Сулаймон кардем, ки ба амри ӯ дар он сарзамин, ки баракаташ дода будем, ҳаракат мекард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and wert thou to ask them.: who hath created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon they would surely say: allah.
Агар аз онҳо бипурсӣ: «Чӣ касе осмонҳову заминро офарида ва офтобу моҳро ром кардааст?» Хоҳанд гуфт: «Худои якто».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: