Hai cercato la traduzione di subjected da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

subjected

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

we will not be subjected to any chastisement."

Tagico

Ва мо азоб нахоҳем шуд».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

thus have we subjected them to you that you may be grateful.

Tagico

Инҳоро барои шумо ром кардем. Бошад, ки шукргузорӣ кунед!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

thus have we subjected these animals that you may give thanks.

Tagico

Инҳоро барои шумо ром кардем. Бошад, ки шукргузорӣ кунед!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and will be subjected to condemnation until the day of judgment."

Tagico

То рӯзи қиёмат бар ту лаънат аст!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he has subjected the sun and the moon each running for a named term.

Tagico

Ҳар як то замоне муайян дар ҳаракатанд, Ин аст Худо — Парвардигори шумо.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we subjected to him the evil ones: every builder and diver.

Tagico

Ва девонро, ки ҳам бинокор буданду ҳам ғаввос (шиновар).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have they not seen the birds that are subjected in the air of the heaven?

Tagico

Оё он паррандагони ромшуда дар ҷавви (фазои) осмонро намебинанд?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and have subjected the animals for them, so they ride some animals and eat some?

Tagico

Ва онҳоро ромашон кардем. Бар баъзе савор мешаванд ва аз гӯшти баъзе мехӯранд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he has subjected the sun and the moon, each runs its course for a term appointed.

Tagico

Ҳар як то замоне муайян дар ҳаракатанд, Ин аст Худо — Парвардигори шумо.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we also subjected the devils to him -- all kinds of builders and divers;

Tagico

Ва девонро, ки ҳам бинокор буданду ҳам ғаввос (шиновар).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he has subjected to you whatsoever is in the heavens and the earth; all is from him.

Tagico

Роми шумо сохт он чӣ дар осмонҳост ва он чӣ дар замин аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we have subjected them to them, so some of them they have to ride upon, and some of them they eat.

Tagico

Ва онҳоро ромашон кардем. Бар баъзе савор мешаванд ва аз гӯшти баъзе мехӯранд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he has subjected to you what is in the heavens and what is in the earth, all together, from him.

Tagico

Роми шумо сохт он чӣ дар осмонҳост ва он чӣ дар замин аст. Ҳама аз они Ӯст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he has subjected for you the night and day and the sun and moon, and the stars are subjected by his command.

Tagico

Ва мусаххари (тобеъи) шумо кард шабу рӯзро ва хуршеду моҳро ва ситорагон ҳама фармонбардори амри Ӯ ҳастанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he subjected to you the night and day, and the sun and moon; and the stars are subjected by his command.

Tagico

Ва мусаххари (тобеъи) шумо кард шабу рӯзро ва хуршеду моҳро ва ситорагон ҳама фармонбардори амри Ӯ ҳастанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he has subjected the sun and the moon. each running (on a fixed course) for an appointed term.

Tagico

Ва офтобу моҳро ром гардонид ва ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракатанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and has subjected to you all that is in the heavens and all that is in the earth; it is all as a favour and kindness from him.

Tagico

Роми шумо сохт он чӣ дар осмонҳост ва он чӣ дар замин аст. Ҳама аз они Ӯст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he subjected for you the sun and the moon, continuous [in orbit], and subjected for you the night and the day.

Tagico

Ва офтобу моҳро, ки ҳамеша дар ҳаракатанд, роми шумо кард ва шабу рӯзро фармонбари шумо гардонид.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and to solomon [we subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which we had blessed.

Tagico

Ва тундбодро фармонбардори Сулаймон кардем, ки ба амри ӯ дар он сарзамин, ки баракаташ дода будем, ҳаракат мекард.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and wert thou to ask them.: who hath created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon they would surely say: allah.

Tagico

Агар аз онҳо бипурсӣ: «Чӣ касе осмонҳову заминро офарида ва офтобу моҳро ром кардааст?» Хоҳанд гуфт: «Худои якто».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,646,753,321 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK