Hai cercato la traduzione di teaching da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

teaching

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

teaching tools

Tagico

Асбобҳои Таълимӣgenericname

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

allah is teaching you. and allah is knower of all things.

Tagico

Худо шуморо таълим медиҳад ва Ӯ бар ҳар чизе огоҳ аст!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or that he might receive admonition, and the teaching might profit him?

Tagico

ё панд гирад ва панди ту фоидааш кунад.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we know very well that they say, 'only a mortal is teaching him.'

Tagico

Медонем, ки мегӯянд: «Ин Қуръонро башаре ба ӯ меомузад».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

verily, how excellent is the teaching which he (allah) gives you!

Tagico

Худо шуморо чӣ некӯ панд медиҳад.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we are well aware that they say, “it is a human being who is teaching him.”

Tagico

Медонем, ки мегӯянд: «Ин Қуръонро башаре ба ӯ меомузад».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i do not drive away those who have faith (in my teaching); they will all receive mercy from their lord.

Tagico

Онҳоеро, ки имон овардаанд, аз худ намеронам, онон бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

just as we have sent among you a messenger from yourselves reciting to you our verses and purifying you and teaching you the book and wisdom and teaching you that which you did not know.

Tagico

Ҳамчунон, ки паёмбаре аз худи шуморо бар шумо фиристодем, то оёти моро бароятон бихонад ва шуморо покиза гардонад ва китобу ҳикмат омӯзад ва он чиро, намедонистед, ба шумо ёд диҳад.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he it is who hath raised amdist the unlettered ones an apostle from among themselves, rehearsing unto them his revelations and purifying them and teaching them the book and wisdom, though they have been aforetime in error manifest.

Tagico

Ӯст Худое, ки ба миёни мардуме бесавод паёмбаре аз худашон фиристод, то оёташро бар онҳо бихонад ва онҳоро покиза созад ва китобу ҳикматашон биёмузад. Агарчи пеш аз он дар гумроҳии ошкор буданд,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and follow what the devils recited over the kingdom of solomon. solomon did not disbelieve, it is the devils who disbelieved, teaching people magic and that which was sent down upon the angels harut and marut in babylon.

Tagico

Ва ба афсуне, ки девҳо ба рӯзгори подшоҳии Сулаймон мехонданд, пайравӣ карданд ва Сулаймон кофир набуд, вале девҳо, ки мардумро ҷодугарӣ меомӯхтанд, кофир буданд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and that “when we heard the teaching of the right way we came to believe in it; he who believes in his lord shall have no fear of suffering loss or being subjected to any injustice”;

Tagico

Ва чун сухани ҳидоят шунидем, ба он имон овардем. Ва ҳар кӣ ба Парвардигораш имон оварад, на аз нуқсон метарсад ва на аз зулм.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and follow that which the devils falsely related against the kingdom of solomon. solomon disbelieved not; but the devils disbelieved, teaching mankind magic and that which was revealed to the two angels in babel, harut and marut.

Tagico

Ва ба афсуне, ки девҳо ба рӯзгори подшоҳии Сулаймон мехонданд, пайравӣ карданд ва Сулаймон кофир набуд, вале девҳо, ки мардумро ҷодугарӣ меомӯхтанд, кофир буданд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(and now they are in such a state that) they pervert the words from their context and thus distort their meaning, and have forgotten a good portion of the teaching they were imparted, and regarding all except a few of them you continue to learn that they committed acts of treachery.

Tagico

Калимотро аз маънии худ тағйир месозанд ва аз он панд, ки ба онҳо дода шуда буд, насиби хеш фаромӯш кардаанд ва ҳамеша аз корҳои хоинонаашон огоҳ мешавӣ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,152,687,402 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK